1 00:00:03,900 --> 00:00:05,502 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:03,900 --> 00:00:05,502 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2. 3 00:00:08,696 --> 00:00:12,498 My pasta's never been on the table. And, it's a violation of the rules. 4 00:00:12,618 --> 00:00:15,712 Are there rules that are more important than a hungry customer? 5 00:00:15,832 --> 00:00:17,098 Make a delivery, okay? 6 00:00:17,218 --> 00:00:18,611 It's nearby and very close. 7 00:00:18,731 --> 00:00:19,677 Can't you be quiet? 8 00:00:19,797 --> 00:00:21,254 Step away from the stove! 9 00:00:22,703 --> 00:00:23,599 Fine. 10 00:00:23,719 --> 00:00:27,704 Let's serve the pasta made by you, the kitchen assistant and me to the customer at the same time. 11 00:00:27,824 --> 00:00:30,304 You told me that it was a mistake the last time. 12 00:00:30,424 --> 00:00:32,649 It will be concerning our skills this time. 13 00:00:32,769 --> 00:00:35,311 You will be fired if you lose. 14 00:00:39,254 --> 00:00:44,037 Now, they taste different although both of them are using olive oil. 15 00:00:47,772 --> 00:00:50,517 Then, I choose this. 16 00:00:51,285 --> 00:00:52,905 I choose this as well. 17 00:01:21,112 --> 00:01:23,030 Everything has ended, right? 18 00:01:24,650 --> 00:01:25,972 You are fired. 19 00:01:29,361 --> 00:01:31,087 You are already fired. 20 00:01:31,207 --> 00:01:32,442 Chef... 21 00:01:34,424 --> 00:01:36,214 In my kitchen! 22 00:01:37,974 --> 00:01:39,689 There are no women. 23 00:02:01,732 --> 00:02:04,138 Where did that fellow came from? 24 00:02:09,680 --> 00:02:12,273 If you don't intend to give her job back... 25 00:02:12,534 --> 00:02:14,532 Then just let her be. 26 00:02:48,967 --> 00:02:50,795 Oh, Ne Mo is back already. 27 00:02:50,915 --> 00:02:52,391 Hey, Ne Mo. How is it? 28 00:02:52,511 --> 00:02:54,548 How did it go? How? 29 00:02:58,577 --> 00:03:00,474 Why is the atmosphere like this? 30 00:03:03,684 --> 00:03:05,326 I'm back already. 31 00:03:26,926 --> 00:03:30,038 I'll be leaving after I finish working tonight. 32 00:03:30,664 --> 00:03:32,574 Leave immediately. 33 00:03:34,742 --> 00:03:35,851 Leave! 34 00:04:32,414 --> 00:04:34,944 Don't you feel that it's really unfair to be just leaving like this, Noona? 35 00:04:35,064 --> 00:04:37,789 It's a fact that my pasta is really unpalatable. 36 00:04:38,378 --> 00:04:40,474 How hard it was for you? 37 00:04:40,594 --> 00:04:43,501 You went through such difficult and amazing lengths for this job. 38 00:04:44,460 --> 00:04:47,203 Noona, just think about the time that you first came here. 39 00:04:47,693 --> 00:04:51,700 It was really difficult for you to get in and you're just going to give up like this? 40 00:05:06,024 --> 00:05:06,898 Hello.. 41 00:05:07,197 --> 00:05:08,454 Welcome, did you made an appointment? 42 00:05:08,574 --> 00:05:10,735 Yes, Seo Yoo Kyung. 43 00:05:10,855 --> 00:05:12,031 Oh, yes. This way please. 44 00:05:12,151 --> 00:05:13,076 Yes. 45 00:05:16,550 --> 00:05:18,331 Why are you here only now? 46 00:05:19,697 --> 00:05:21,603 The dishes here look really tasty. 47 00:05:21,723 --> 00:05:23,682 This looks really delicious. 48 00:05:34,125 --> 00:05:36,695 Here, bring us another bottle of wine that is the same this one. 49 00:05:36,815 --> 00:05:38,805 Let's eat, eat. 50 00:05:56,447 --> 00:05:57,484 I'm settling. 51 00:05:57,604 --> 00:05:58,699 Please wait for a moment. 52 00:05:58,819 --> 00:05:59,786 Yes. 53 00:06:00,362 --> 00:06:01,726 Were you satisfied with the meal? 54 00:06:01,846 --> 00:06:02,706 Yes, of course. 55 00:06:02,826 --> 00:06:04,795 It was really delicious. 56 00:06:05,158 --> 00:06:06,074 Oh, my 57 00:06:07,907 --> 00:06:10,387 Twenty, twenty-nine 58 00:06:10,426 --> 00:06:11,680 It's 2,900,000 won, right? 59 00:06:11,739 --> 00:06:12,684 Yes, that's right. 60 00:06:12,742 --> 00:06:14,904 - 2,900,000 won? - Yes. 61 00:06:15,415 --> 00:06:17,675 2,900,000 won. 62 00:06:17,795 --> 00:06:20,083 Well, what am I to do about it? 63 00:06:20,203 --> 00:06:22,647 - I don't have the money. - What? 64 00:06:23,261 --> 00:06:25,904 I said that I don't have the money. 65 00:06:28,558 --> 00:06:30,327 What am I to do? 66 00:06:30,447 --> 00:06:33,844 Hey, they are only employing those who came back studying from Italy even for their kitchen assistants. 67 00:06:33,964 --> 00:06:35,289 Don't you feel frustrated? 68 00:06:35,409 --> 00:06:37,468 But it was really tasty. 69 00:06:37,857 --> 00:06:40,050 Those who graduated from our school are all unsuccessful in their applications. 70 00:06:40,170 --> 00:06:41,478 We are the third graded, isn't that so? 71 00:06:41,598 --> 00:06:44,079 Hey, do they think that they are picking their head chef? 72 00:06:44,718 --> 00:06:45,879 To employ a kitchen assistant, 73 00:06:45,999 --> 00:06:47,747 they are even asking if they ever gotten an award at the big cooking competition 74 00:06:47,766 --> 00:06:49,357 Really? 75 00:06:49,477 --> 00:06:51,829 But still, their pasta is on a whole other level of quality. 76 00:06:51,872 --> 00:06:53,364 Do they think that their pasta have gold sprinkled on them? 77 00:06:53,484 --> 00:06:57,738 But then Yoo Kyung that girl, why must she insist on working here at La Sfera? 78 00:06:57,858 --> 00:07:00,978 It wasn't because that she thought of working here after graduating. 79 00:07:01,098 --> 00:07:04,601 Yoo Kyung, that girl came to our school because she wanted to work here. 80 00:07:04,649 --> 00:07:06,391 She will be making us do more unreasonable things to do so. 81 00:07:06,511 --> 00:07:09,490 Hey look, isn't that Yoo Kyung? 82 00:07:14,742 --> 00:07:16,553 Ah, Yoo Kyung! 83 00:07:16,673 --> 00:07:18,194 That's really great! 84 00:07:18,314 --> 00:07:20,283 Yoo Kyung! You are great! 85 00:07:20,880 --> 00:07:22,436 You are really crazy. 86 00:07:23,561 --> 00:07:29,046 Noona, you wanted to work in the kitchen in place for the food payment. 87 00:07:30,006 --> 00:07:32,012 And it's from the third month, right? 88 00:07:32,132 --> 00:07:34,058 They started giving you your wages 89 00:07:34,570 --> 00:07:36,500 Why are you mentioning that for? 90 00:07:36,567 --> 00:07:38,248 But what was it? 91 00:07:38,368 --> 00:07:40,772 That's Milan or Sicily? 92 00:07:40,892 --> 00:07:43,458 That slickly fellow who had been studying overseas over there. 93 00:07:44,112 --> 00:07:45,690 We originally wanted to pick him as the assistant. 94 00:07:45,732 --> 00:07:47,992 But he just left without persevering even for a month. 95 00:07:50,571 --> 00:07:53,789 In the end, you were the only person that persisted till the end. 96 00:07:56,516 --> 00:07:57,794 Ah, but then.. 97 00:07:57,914 --> 00:08:00,057 You went to the cooking school in the beginning because you wanted to come here. 98 00:08:00,108 --> 00:08:01,378 Is that the truth? 99 00:08:01,719 --> 00:08:03,190 Isn't it like that? 100 00:08:04,331 --> 00:08:05,598 Yes. 101 00:08:07,154 --> 00:08:08,561 It's not like that. 102 00:08:28,532 --> 00:08:30,642 Twenty, twenty-nine 103 00:08:30,762 --> 00:08:32,646 - It's 2,900,000 won, right? - Yes, that's right. 104 00:08:32,704 --> 00:08:34,116 2,900,000 won. 105 00:08:37,612 --> 00:08:39,565 I don't have the money. 106 00:08:39,685 --> 00:08:40,460 What? 107 00:08:40,580 --> 00:08:43,145 I said that I don't have the money. 108 00:08:43,700 --> 00:08:45,575 What am I to do? 109 00:08:45,695 --> 00:08:47,550 Ah, Yoo Kyung! 110 00:08:47,670 --> 00:08:49,234 That's really great! 111 00:08:49,354 --> 00:08:51,237 Yoo Kyung! You are great! 112 00:08:52,964 --> 00:08:54,889 You are really crazy. 113 00:08:59,977 --> 00:09:02,562 Yes, you really went through lots of hardships. 114 00:09:02,682 --> 00:09:04,715 But you got fired because of me. 115 00:09:07,581 --> 00:09:09,745 Really, if I would have fired all the male cooks 116 00:09:09,782 --> 00:09:12,006 and made it into an all female cooks team if it was me. 117 00:09:28,404 --> 00:09:30,322 I am Seol Jun Seok. 118 00:09:30,442 --> 00:09:31,616 Because of your recommendation, 119 00:09:31,633 --> 00:09:36,503 I found the newly appointed Chef in Italy after some difficulties, but... 120 00:09:36,623 --> 00:09:39,368 You must not tell the Chef anything about me. 121 00:09:39,488 --> 00:09:40,796 I know that. 122 00:09:41,350 --> 00:09:44,508 Then, does Representative Kim knows about that as well? 123 00:09:44,628 --> 00:09:48,874 No, please keep it a secret to him too. 124 00:09:49,575 --> 00:09:51,025 Well, about that.. 125 00:09:51,558 --> 00:09:54,861 I didn't know that I have to keep that a secret from him as well, and that's a little too.. 126 00:09:54,981 --> 00:09:56,993 I'll take responsibility for it. 127 00:09:57,113 --> 00:10:00,480 Yes, because it's a war place every day in the kitchen. 128 00:10:00,600 --> 00:10:02,036 I'm just losing my mind. 129 00:10:02,156 --> 00:10:04,314 You'll just be needing some time. 130 00:10:04,434 --> 00:10:07,705 It won't be long in future that you will be seeing his worth. 131 00:10:07,825 --> 00:10:08,964 Yes, I understand. 132 00:10:09,084 --> 00:10:10,434 Yes, then. 133 00:10:23,705 --> 00:10:25,719 - Can you take care of the table cloths? - Yes. 134 00:10:27,693 --> 00:10:30,493 Please make sure the dishes are clean. 135 00:10:31,253 --> 00:10:33,491 The preparations for tonight's group dinner bookings are all ready, right? 136 00:10:33,537 --> 00:10:34,450 Yes, Chef. 137 00:10:34,570 --> 00:10:36,604 Okay, let's take a look from the soup section. 138 00:10:36,724 --> 00:10:37,648 Yes, Chef. 139 00:10:37,768 --> 00:10:39,764 The pumpkins have already been taken out of the fridge and are already prepared. 140 00:10:39,884 --> 00:10:41,106 Okay. 141 00:10:41,405 --> 00:10:42,790 Well, Chef. 142 00:10:42,910 --> 00:10:44,581 Seo Yoo Kyung... 143 00:10:45,732 --> 00:10:47,479 No, it's nothing. 144 00:10:50,722 --> 00:10:53,514 How about it if we go for a round of beer together after we get off work? 145 00:10:53,634 --> 00:10:56,029 You are sure to be perspiring a lot when you keep standing in front of the fire. 146 00:10:56,149 --> 00:10:58,315 Okay, let's just do it. 147 00:10:58,435 --> 00:11:01,384 The beers, I'll go prepare them. 148 00:11:33,120 --> 00:11:35,656 I almost didn't prepared them on time. 149 00:11:55,169 --> 00:11:57,598 Here, the first meal order for today is... 150 00:11:57,718 --> 00:11:59,261 The first meal order for today is... 151 00:12:00,315 --> 00:12:01,228 Starting from tomorrow, 152 00:12:01,251 --> 00:12:06,113 the kitchen assistant position will be empty and will be replaced by a useful fellow. 153 00:12:10,081 --> 00:12:11,487 Aren't you going to take my first order? 154 00:12:11,835 --> 00:12:13,861 Why aren't you answering? 155 00:12:13,981 --> 00:12:15,140 Yes, Chef. 156 00:12:16,291 --> 00:12:17,527 Recommendation. 157 00:12:21,810 --> 00:12:22,984 Yes, Chef. 158 00:12:23,104 --> 00:12:26,522 Are you now revolting? 159 00:12:26,906 --> 00:12:27,737 Yes, Chef. 160 00:12:27,857 --> 00:12:28,782 What?! 161 00:12:28,902 --> 00:12:30,402 Yes, Chef. 162 00:12:31,637 --> 00:12:32,768 Table no. 23, 163 00:12:32,792 --> 00:12:34,177 2 Tintara, 1 Anello, 164 00:12:34,200 --> 00:12:35,745 1 Al Sale, 2 Gamberoni 165 00:12:35,865 --> 00:12:38,415 And 1 Arrabiata, that is all. 166 00:12:38,535 --> 00:12:40,717 - Yes, Chef. - Yes, Chef. 167 00:12:44,870 --> 00:12:47,023 Please have a good meal. 168 00:12:48,749 --> 00:12:50,156 Please have a good meal. 169 00:13:02,182 --> 00:13:03,248 Take care. 170 00:13:07,168 --> 00:13:11,603 Come look here! Everyone, have a beer to freshen up! 171 00:13:11,723 --> 00:13:13,471 Hey, here. 172 00:13:14,131 --> 00:13:15,751 Wow, sauna. Sauna. 173 00:13:16,666 --> 00:13:17,967 Men's fragrant. 174 00:13:18,087 --> 00:13:20,652 Oh, should I give it first to our Deputy Chef? 175 00:13:20,772 --> 00:13:22,421 It's all right. 176 00:13:22,912 --> 00:13:25,746 Deputy Chef, you can even catch a cow today. 177 00:13:25,866 --> 00:13:28,176 You haven't even left the stove. 178 00:13:29,869 --> 00:13:31,618 Here, Ho Nam. You too 179 00:13:32,534 --> 00:13:35,497 Seung Jae, Partner as well. 180 00:13:37,053 --> 00:13:39,923 On days like these, we have to share together. 181 00:13:40,043 --> 00:13:41,756 No matter if it's a good day. 182 00:13:44,612 --> 00:13:47,703 Or it's a hard day. 183 00:13:49,001 --> 00:13:51,218 And also, wow. 184 00:13:51,338 --> 00:13:53,789 It is our Chef's most favorite, most expensive beer. 185 00:13:53,909 --> 00:13:56,155 I'll be drinking this. 186 00:13:58,521 --> 00:14:00,453 Now, this is the last can. 187 00:14:00,573 --> 00:14:02,264 This is for.. 188 00:14:09,227 --> 00:14:11,014 That's for Yoo Kyung. 189 00:14:16,513 --> 00:14:18,644 The beer is for Yoo Kyung. 190 00:14:18,764 --> 00:14:19,561 Here... 191 00:14:20,057 --> 00:14:21,485 Forget it. 192 00:14:21,605 --> 00:14:22,551 Take it. 193 00:14:22,671 --> 00:14:24,767 I already said that I don't want it. 194 00:14:27,283 --> 00:14:29,243 Hey, I said that I don't want it. 195 00:14:33,102 --> 00:14:36,470 Do you have already last words left to say like those words said before dying? 196 00:14:39,590 --> 00:14:40,975 Besides the work you are firing me from, 197 00:14:41,095 --> 00:14:44,002 does it makes you happy that you are even snatching a can of beer me as well? 198 00:14:45,728 --> 00:14:49,416 - Do you feel really refresh? - Yes, it's really refreshing. 199 00:15:02,651 --> 00:15:05,209 Really, he isn't going to apologize to me at all. 200 00:15:28,992 --> 00:15:29,994 Oh, my. 201 00:15:30,114 --> 00:15:33,047 Why is the first snow has to be on day like this? 202 00:15:51,034 --> 00:15:52,974 Run, run. Run! 203 00:15:55,766 --> 00:15:57,535 Ah, thank you. 204 00:15:57,940 --> 00:16:00,220 Hey, those fellows were almost going to die 205 00:17:58,434 --> 00:17:59,436 Aunty! 206 00:18:09,234 --> 00:18:11,642 Why do I have to run into him even here? 207 00:18:11,762 --> 00:18:14,669 - I'm going back to drink if no one is at home. - Where are you? 208 00:18:14,789 --> 00:18:16,204 Where are you? 209 00:18:16,324 --> 00:18:17,780 Why did you slipped away on yourself when we already said that we are drinking together? 210 00:18:17,843 --> 00:18:19,365 That's why I'm asking where you are right now? 211 00:18:19,485 --> 00:18:21,070 I'm going to find you now. 212 00:18:21,190 --> 00:18:22,136 Hello.. 213 00:18:22,256 --> 00:18:23,649 What did you say? 214 00:18:23,769 --> 00:18:25,056 Hello! 215 00:18:25,176 --> 00:18:27,507 I wanted to be alone today. 216 00:18:27,627 --> 00:18:30,533 She is just an ordinary kitchen Assistant. 217 00:18:30,653 --> 00:18:33,965 So how can she do things behind the Chef's back? 218 00:18:34,945 --> 00:18:39,208 That's why I said that women can't do it, rascal. 219 00:18:41,696 --> 00:18:42,868 What's that? 220 00:18:43,358 --> 00:18:46,364 How can that be really called a "Pasta," rascal. 221 00:18:46,790 --> 00:18:50,712 There are kitchen Assistants just like Seo Yoo Kyung everywhere. 222 00:18:50,832 --> 00:18:52,605 That's of course. 223 00:18:53,160 --> 00:18:56,165 Okay, rascal. Let's stop talking here, okay. 224 00:18:56,285 --> 00:19:01,300 Aunty, please bring me a bowl of Odeng soup with more chili noodles powder. 225 00:19:04,327 --> 00:19:05,819 Put in more. 226 00:19:06,181 --> 00:19:09,187 - Will you like to have more over here? - Oh, no. There is no need to. 227 00:19:12,456 --> 00:19:16,148 Looking from your position, it looks like you wanted to stab me in the back. 228 00:19:16,268 --> 00:19:18,429 Shift in front of me. 229 00:19:22,388 --> 00:19:25,244 Fine then, I'll admit it all. 230 00:19:25,905 --> 00:19:27,723 I really did broke the rules behind your back. 231 00:19:27,772 --> 00:19:30,999 And sent what doesn't seems like Pasta for delivery. 232 00:19:31,362 --> 00:19:35,385 When the kitchen Assistant and Chef get into a battle, isn't it obvious that the Chef will win? 233 00:19:35,505 --> 00:19:38,185 If I was able to win, I would have been the Chef already, instead of the kitchen assistant. 234 00:19:38,305 --> 00:19:40,408 I didn't have any spare time to think about any outcome. 235 00:19:40,432 --> 00:19:43,115 And I didn't make that pasta thinking for betting on the outcome. 236 00:19:43,235 --> 00:19:46,650 So why must I be fired for doing things that should be done? 237 00:19:49,698 --> 00:19:51,489 If I am a man. 238 00:19:51,609 --> 00:19:54,515 Will I be fired today like this? 239 00:19:55,660 --> 00:19:57,877 Those male cooks are all able to keep their rice bowls. 240 00:19:57,901 --> 00:20:01,053 Why must you fire all the female cooks including me? 241 00:20:01,173 --> 00:20:03,355 Why must the female cooks be all fired because of a single mistake? 242 00:20:03,475 --> 00:20:06,232 And why must you be so bias against the female cooks? 243 00:20:06,799 --> 00:20:08,184 Stop it. 244 00:20:08,802 --> 00:20:10,998 You have an inferiority complex towards women, right? 245 00:20:12,596 --> 00:20:15,069 You were betrayed by a woman, right? 246 00:20:19,963 --> 00:20:21,421 Why do you think I have to be fired like this today? 247 00:20:21,458 --> 00:20:24,546 Do you know that I worked as a kitchen assistant for three years? 248 00:20:30,617 --> 00:20:33,025 You have a woman that you like? 249 00:20:47,282 --> 00:20:49,630 All of you just stay here and wait. 250 00:20:49,750 --> 00:20:51,101 What? 251 00:20:58,622 --> 00:20:59,688 Actually.. 252 00:21:00,791 --> 00:21:04,803 The person who has been managing the kitchen, has always been me, the Deputy Chef. 253 00:21:06,636 --> 00:21:07,766 I admit that. 254 00:21:07,800 --> 00:21:10,848 When I heard that Chef Totti was going back to Italy. 255 00:21:12,227 --> 00:21:14,215 To be honest, I was looking forward to something. 256 00:21:14,558 --> 00:21:17,136 I thought that it was a chance given to me. 257 00:21:21,619 --> 00:21:22,770 Just continue saying. 258 00:21:22,890 --> 00:21:24,369 Chef Kim... 259 00:21:24,489 --> 00:21:26,841 He's acting like we're bringing down the kitchen. 260 00:21:26,961 --> 00:21:28,758 He fired all the female staff within a day. 261 00:21:28,878 --> 00:21:30,485 And he didn't discussed it with the Representative. 262 00:21:30,605 --> 00:21:33,447 The kitchen was also taken over by cooks that we don't know came from where. 263 00:21:33,567 --> 00:21:36,090 And he treats the originally cooks all like trash. 264 00:21:37,849 --> 00:21:40,798 If you don't acknowledge his power to decide in the kitchen. 265 00:21:40,918 --> 00:21:45,658 Then the best chefs will not be willing to step into any kitchen. 266 00:21:45,778 --> 00:21:49,548 La Sfera doesn't belong to the Chef alone. 267 00:21:49,668 --> 00:21:53,555 It belongs to the Representative. And also, the customers as well. 268 00:21:57,882 --> 00:22:01,324 I'll be giving you a hand. 269 00:22:06,077 --> 00:22:09,125 It will be much better if you were to really said this earlier. 270 00:22:09,245 --> 00:22:15,414 I have always thought that the kitchen is the place where everyone is wearing the same pants. 271 00:22:23,410 --> 00:22:25,550 I am asking you if you had a woman that you liked. 272 00:22:25,670 --> 00:22:28,078 There was. So what? 273 00:22:28,421 --> 00:22:30,577 That's right, there should be because of your age. 274 00:22:30,697 --> 00:22:32,389 I saw her today. 275 00:22:32,509 --> 00:22:33,476 Why? 276 00:22:33,596 --> 00:22:36,268 What? When did you today? 277 00:22:37,328 --> 00:22:38,884 Where? 278 00:22:39,758 --> 00:22:43,424 Then, why do you treat us like this since you are a person in love before? 279 00:22:43,807 --> 00:22:46,770 Didn't you said that there are no women in my kitchen? 280 00:22:46,890 --> 00:22:49,475 I just said that I dislike female cooks, so what's that? 281 00:22:49,595 --> 00:22:52,587 You don't dislike women. You like women, right? 282 00:22:54,164 --> 00:22:56,752 Are you thinking of running away? 283 00:22:57,604 --> 00:22:59,842 Are you crazy right now? 284 00:23:00,802 --> 00:23:02,166 When I was in senior high.. 285 00:23:02,207 --> 00:23:05,168 Why must I be listening to your stories right now? 286 00:23:05,411 --> 00:23:07,814 My mom ran away from home. 287 00:23:08,459 --> 00:23:10,250 It wasn't you? 288 00:23:10,370 --> 00:23:12,743 It was my mom who ran away. 289 00:23:14,347 --> 00:23:17,091 My mom ran away from home. 290 00:23:17,727 --> 00:23:19,176 Mom! 291 00:23:22,267 --> 00:23:23,993 Are you crazy, Mom?! 292 00:23:24,113 --> 00:23:26,231 I'm the one that should be running away from home but why are you doing it instead? 293 00:23:26,351 --> 00:23:27,939 Why are you taking the initiative, Mom? 294 00:23:28,059 --> 00:23:30,218 No matter how much you hate Dad or going crazy because of poverty, 295 00:23:30,338 --> 00:23:31,715 I have more reasons to do that. 296 00:23:32,002 --> 00:23:34,994 What have you been doing for the past three days without even giving a call? 297 00:23:35,114 --> 00:23:37,211 Why did you ran away without a reason, Mom? 298 00:23:37,331 --> 00:23:39,385 What have you been doing for the last three days? 299 00:23:40,890 --> 00:23:42,894 It is you who mustn't let me worry for you instead, girl. 300 00:23:43,014 --> 00:23:44,769 Do your homework well. 301 00:23:48,670 --> 00:23:51,243 We should be going that way, are you not going home? 302 00:23:51,797 --> 00:23:54,248 Mom, do you have money? 303 00:23:55,293 --> 00:23:57,595 Let's go home together. 304 00:23:58,149 --> 00:24:00,785 We can just eat the cheapest thing there. 305 00:24:00,905 --> 00:24:04,323 Aren't you sick of it? Spicy noodles and all those noodle dishes? 306 00:24:06,633 --> 00:24:09,801 When can I come to this type of place to have a meal with you? 307 00:24:11,106 --> 00:24:15,561 Yoo Kyung, choose the cheapest and I'll treat you to it. 308 00:24:15,681 --> 00:24:18,231 It's already so embarrassing and to choose whatever is the cheapest. 309 00:24:18,351 --> 00:24:19,783 It's already making me disgusted thinking about noodles. 310 00:24:19,903 --> 00:24:20,959 Just let's leave now. 311 00:24:21,079 --> 00:24:24,088 She said that it was already at the terminal stage. 312 00:24:24,208 --> 00:24:28,019 She got to know that she has only three months left to live after visiting the hospital. 313 00:24:28,139 --> 00:24:30,241 The reason why my Mom did it was for those hospital fees. 314 00:24:30,361 --> 00:24:33,183 She was afraid that I won't be able to attend the University because of those hospital fees. 315 00:24:33,303 --> 00:24:35,740 And left home because of it. 316 00:24:38,716 --> 00:24:40,933 My great mom. 317 00:24:45,025 --> 00:24:47,647 But I wasn't even aware of it. 318 00:25:05,339 --> 00:25:06,938 Please take care. 319 00:25:11,947 --> 00:25:13,354 Welcome. 320 00:25:43,865 --> 00:25:45,911 Please give me the cheapest dish here. 321 00:25:46,031 --> 00:25:47,403 Yes, I got it. 322 00:25:50,515 --> 00:25:54,165 Mom is really happy to be able to gather my three daughters over here. 323 00:25:54,285 --> 00:25:55,593 - You are really happy as well, right? - Yes. 324 00:25:55,713 --> 00:25:57,405 Just eat a lot. 325 00:25:57,759 --> 00:26:00,146 This is expensive, so eat a lot. 326 00:26:00,266 --> 00:26:02,960 And also, you know that today is the birthday of the youngest, right? 327 00:26:03,080 --> 00:26:03,770 Yes. 328 00:26:03,890 --> 00:26:05,496 Where is the present? 329 00:26:05,616 --> 00:26:07,564 Did you bought the present? 330 00:26:07,684 --> 00:26:09,361 Mom bought it of course. 331 00:26:09,481 --> 00:26:11,492 Specially for our youngest. 332 00:26:12,452 --> 00:26:15,031 You are really pretty tonight. 333 00:26:15,478 --> 00:26:17,183 Eat a lot. 334 00:26:23,053 --> 00:26:25,568 This is the olive oil pasta that you ordered. 335 00:26:26,548 --> 00:26:28,254 Have a good meal. 336 00:27:51,670 --> 00:27:53,247 It's delicious. 337 00:28:00,771 --> 00:28:02,796 It's really tasty, Mom. 338 00:28:38,570 --> 00:28:42,758 I really hoped that my mom was able to taste such a delicious pasta as well. 339 00:28:43,387 --> 00:28:46,158 Maybe she will be able to think about living for some more years. 340 00:28:49,780 --> 00:28:52,359 She could have lived for a longer time. 341 00:28:55,684 --> 00:28:57,645 Then what is Pasta? 342 00:28:58,647 --> 00:29:00,501 What is it? 343 00:29:13,996 --> 00:29:16,468 It's the portion that I made for today's delivery. 344 00:29:21,083 --> 00:29:24,770 It was that portion which made me lose my face completely. 345 00:29:35,191 --> 00:29:36,915 You are going to regret it. 346 00:29:42,560 --> 00:29:43,455 Okay. 347 00:29:45,011 --> 00:29:47,142 If that is not going to be my kitchen. 348 00:29:52,707 --> 00:29:55,990 This is my share of the beer just now. 349 00:29:56,416 --> 00:29:59,464 I am going to get it back the job which was originally mine. 350 00:29:59,584 --> 00:30:03,636 And also, I'm going to let everyone acknowledge the pasta that I made. 351 00:30:03,756 --> 00:30:06,748 These are my last dying words for you. 352 00:31:18,499 --> 00:31:20,414 It shouldn't be a coincidence, right? 353 00:31:20,534 --> 00:31:22,338 We haven't met for a long time. 354 00:31:23,795 --> 00:31:24,724 I'm happy to see you. 355 00:31:24,844 --> 00:31:25,976 You are happy? 356 00:31:26,096 --> 00:31:27,617 Didn't we met yesterday? 357 00:31:28,896 --> 00:31:30,558 You are really easy. 358 00:31:30,678 --> 00:31:32,072 It was delicious. 359 00:31:32,741 --> 00:31:34,971 The pasta that you made was really tasty. 360 00:31:35,832 --> 00:31:37,593 You are really the best. 361 00:31:37,713 --> 00:31:38,829 Better than you? 362 00:31:38,949 --> 00:31:41,430 How can I be better than you? 363 00:31:42,900 --> 00:31:46,394 Then do you want to have a competition with me, too? 364 00:31:47,602 --> 00:31:50,767 Don't you want to have a taste of the pasta I made? 365 00:31:51,215 --> 00:31:53,285 I have to give you back a greeting as well. 366 00:31:53,405 --> 00:31:54,577 Forget it. 367 00:31:54,697 --> 00:31:57,412 I get sick over your pasta. 368 00:32:04,324 --> 00:32:08,352 You will be able to taste it soon. In your kitchen. 369 00:32:26,260 --> 00:32:28,540 I'm in front of the office now. I won't be late. 370 00:32:28,660 --> 00:32:30,437 - Give it to me quickly. - Yes. 371 00:32:30,557 --> 00:32:31,807 No, I wasn't talking to you. 372 00:32:31,927 --> 00:32:34,364 Yes, I'll be coming back in another 10 minutes. 373 00:32:34,484 --> 00:32:36,943 - Oh, that's right. I'll be taking the shortcut. - Have a good day. 374 00:32:41,182 --> 00:32:44,900 We must go and punish that Choi Hyun Wook before we move out. 375 00:32:45,305 --> 00:32:46,478 How? 376 00:32:46,598 --> 00:32:47,821 How are we going to punish him? 377 00:32:47,868 --> 00:32:52,169 In the cold of winter, four women lost their jobs all at once. 378 00:32:52,289 --> 00:32:55,186 Are we just going to disappear like that in front of him? 379 00:32:56,017 --> 00:32:57,679 - Is that believable? - Of course, not. 380 00:32:57,799 --> 00:32:58,980 Of course, not. 381 00:32:59,100 --> 00:33:00,472 Just think about it. 382 00:33:00,728 --> 00:33:02,347 About how we are going to punish him. 383 00:33:02,467 --> 00:33:03,392 Yes. 384 00:33:05,002 --> 00:33:06,452 I'm going to split you into half. 385 00:33:15,984 --> 00:33:19,714 Condition: Men who have proper looks and is honest Position: Kitchen Assistant / Looking for new employee 386 00:33:27,220 --> 00:33:29,948 It should be the time to boil the raw noodles. 387 00:33:34,765 --> 00:33:37,234 I should be shelling the prawns right now. 388 00:33:40,580 --> 00:33:43,735 Peeling the prawns' shells is what I do best. 389 00:33:45,483 --> 00:33:49,226 The prawns that I peeled could be counted as millions already. 390 00:35:14,326 --> 00:35:16,304 Say it quickly, I'm busy. 391 00:35:18,606 --> 00:35:19,811 What are you saying? 392 00:35:19,931 --> 00:35:21,377 Dad did? 393 00:35:31,443 --> 00:35:32,722 Dad! 394 00:35:33,617 --> 00:35:35,642 For my commencing nor graduating ceremonies for my grade, middle, high-schools. A total of six times. 395 00:35:35,762 --> 00:35:38,114 You never attended them, so why are you like this today? 396 00:35:38,234 --> 00:35:40,821 I was still operating a Chinese restaurant at that time. 397 00:35:41,503 --> 00:35:44,838 Then, isn't your great son's graduating ceremony that insignificant to you? 398 00:35:44,958 --> 00:35:46,031 What's with me? 399 00:35:46,151 --> 00:35:46,862 You wanna die. 400 00:35:46,982 --> 00:35:49,399 Why are your clothes like that? 401 00:35:50,081 --> 00:35:51,778 I'm on leave. 402 00:35:51,898 --> 00:35:55,516 I knew from the moment you said you were going to handle the fry pan. 403 00:35:55,636 --> 00:35:57,171 You were fired, right? 404 00:35:57,291 --> 00:35:59,143 I'm really on leave. 405 00:35:59,263 --> 00:36:01,232 Didn't you see that the restaurant's door is wide open? 406 00:36:01,352 --> 00:36:03,832 So what sort of leave are you on? 407 00:36:05,499 --> 00:36:07,119 I'm on menstrual leave. 408 00:36:07,971 --> 00:36:09,847 So please just leave, both of you. 409 00:36:09,967 --> 00:36:14,067 You rascal, how can you let Dad carry the things? Don't you have any hands? 410 00:36:14,187 --> 00:36:15,218 Oh, my. 411 00:36:15,981 --> 00:36:17,686 I'm having my exams tomorrow. 412 00:36:17,806 --> 00:36:19,498 Are you crazy, girl? 413 00:36:19,618 --> 00:36:22,333 How can you be hitting a student's head? 414 00:36:22,453 --> 00:36:25,061 Do you think that both of you can be on par since you are both holding knives? 415 00:36:25,181 --> 00:36:26,711 He is a doctor. 416 00:36:26,831 --> 00:36:29,652 His hands are the hands that are going to be used in surgeries. 417 00:36:30,270 --> 00:36:31,549 Don't speak nonsense. 418 00:36:31,669 --> 00:36:34,618 I intend to let Yoo Shik eat something good as a supplement. 419 00:36:34,738 --> 00:36:36,725 There is steak for him to eat, right? 420 00:36:37,215 --> 00:36:39,794 Dad, why would you want to eat whatever steak? 421 00:36:44,270 --> 00:36:46,167 Come over here, over here. 422 00:36:47,514 --> 00:36:50,668 Dad, you really want to see me embarrass to death? 423 00:37:08,395 --> 00:37:10,850 Why don't you say hello, Miss Chef? 424 00:37:11,809 --> 00:37:14,580 Because of you, nothing ever works out for me. 425 00:37:16,583 --> 00:37:18,395 You should make some rice to eat. 426 00:37:18,515 --> 00:37:19,708 why are you eating instant noodles? 427 00:37:19,828 --> 00:37:23,502 How can you not know that cooks hate cooking at home the most? 428 00:37:23,622 --> 00:37:26,039 You are not even a cook yet. 429 00:37:26,159 --> 00:37:28,392 Just go on your way, Sir. 430 00:37:32,826 --> 00:37:34,040 What's this? 431 00:37:34,160 --> 00:37:35,802 What's this thing? 432 00:37:36,441 --> 00:37:38,211 Hey, how can you take another person's belongings? 433 00:37:38,331 --> 00:37:39,681 That isn't anything at all. 434 00:37:39,801 --> 00:37:41,508 - Give it back. What's with you really? - Why must I? 435 00:37:41,628 --> 00:37:42,516 Just for a moment. 436 00:37:42,636 --> 00:37:43,830 Give it back. 437 00:37:46,751 --> 00:37:48,943 This is very important to me. 438 00:37:56,140 --> 00:37:58,549 Then should I treat you to some kimchi? 439 00:38:00,467 --> 00:38:02,577 Just forget it if you don't want it. 440 00:38:03,600 --> 00:38:05,135 Then I'll be giving you this dessert to apologize. 441 00:38:05,255 --> 00:38:06,201 Okay? 442 00:38:10,912 --> 00:38:12,297 Geez. 443 00:38:21,480 --> 00:38:22,908 Unni, please have a cup of coffee. 444 00:38:23,028 --> 00:38:24,571 Okay, thanks. 445 00:38:28,429 --> 00:38:29,666 This is great. 446 00:38:33,097 --> 00:38:36,614 Hey, why aren't both of you getting married yet? 447 00:38:36,734 --> 00:38:39,071 Unni, how many times do you want me to say it? 448 00:38:39,079 --> 00:38:41,077 We are only friends. 449 00:38:41,197 --> 00:38:43,357 Both of you just haven't slept together yet, how can you be only friends? 450 00:38:43,393 --> 00:38:46,064 Unni, you have to find a good man quickly instead. 451 00:38:46,184 --> 00:38:47,720 Hey, I'm already looking for the second time. 452 00:38:47,840 --> 00:38:51,109 How can I possibly bear seeing my brother being alone by himself? 453 00:38:52,175 --> 00:38:53,198 But then. 454 00:38:53,230 --> 00:38:55,734 My San is behaving strangely. 455 00:38:55,854 --> 00:38:57,923 He doesn't even listens to me lately. 456 00:38:58,043 --> 00:38:59,918 Let's not bother about him, he is just like that. 457 00:39:00,038 --> 00:39:02,400 Both of you really haven't slept together? 458 00:39:03,509 --> 00:39:04,446 You are lying. 459 00:39:04,566 --> 00:39:05,640 Unni.. 460 00:40:03,511 --> 00:40:05,707 Table no. 7 1 set of olive oil garlic pasta. 461 00:40:06,178 --> 00:40:07,305 A set? 462 00:40:08,072 --> 00:40:09,650 - Hey, is this all? - What? 463 00:40:11,014 --> 00:40:12,141 Yes, Chef. 464 00:40:12,261 --> 00:40:13,988 - A person? - Yes. 465 00:40:55,929 --> 00:40:57,762 This is really delicious. 466 00:40:57,882 --> 00:41:02,110 I really need to do a greeting with the Chef. 467 00:41:09,682 --> 00:41:12,282 You have to fry it while moving like this. 468 00:41:14,029 --> 00:41:16,493 Well, Chef. 469 00:41:18,028 --> 00:41:20,096 Well, Chef. 470 00:41:21,374 --> 00:41:22,504 Why? 471 00:41:22,624 --> 00:41:24,181 The customer of table no. 7 472 00:41:24,301 --> 00:41:27,598 said that she wanted to greet the Chef for cooking such a delicious meal. 473 00:41:27,718 --> 00:41:29,099 No. 7? The olive oil pasta? 474 00:41:29,219 --> 00:41:30,190 Yes. 475 00:41:30,879 --> 00:41:33,394 What? They are all burnt! 476 00:41:35,163 --> 00:41:36,783 Phillip, you go there instead. 477 00:41:36,903 --> 00:41:38,231 Yes, Chef. 478 00:41:44,434 --> 00:41:46,110 - Hey, Seung Jae. - What? 479 00:41:46,230 --> 00:41:47,602 How can he be a cook? 480 00:41:47,646 --> 00:41:49,932 He is completely like a tearoom manageress. 481 00:41:50,052 --> 00:41:52,575 Must be nice. 482 00:41:58,394 --> 00:42:00,355 - Do your work. - Yes, yes. 483 00:42:07,290 --> 00:42:09,378 Are you the Chef? 484 00:42:20,157 --> 00:42:21,308 Well, Chef. 485 00:42:21,820 --> 00:42:24,757 The customer has insisted on saying her greetings to you. 486 00:42:27,613 --> 00:42:30,000 Ah, I'm already so busy. 487 00:42:36,079 --> 00:42:37,081 She came? 488 00:42:37,201 --> 00:42:37,891 Yes. 489 00:42:38,232 --> 00:42:43,454 How delicious must it be for the customer to be greeting the chef personally? 490 00:42:45,182 --> 00:42:48,300 This is really a common thing in Italy, rascal. 491 00:42:48,769 --> 00:42:51,327 When the customer asks for the chef. 492 00:42:53,066 --> 00:42:54,460 In Italy... 493 00:42:55,262 --> 00:42:56,860 Hey, do you wanna see it? 494 00:42:56,980 --> 00:42:59,674 Do you want to see what an Italian Chef is like? Do you? 495 00:43:00,164 --> 00:43:01,336 These Rascals. 496 00:43:01,456 --> 00:43:02,487 Hey, Italy! 497 00:43:03,950 --> 00:43:05,846 You guys from Italy 498 00:43:05,966 --> 00:43:10,830 look down on us, the local team so much that you kept mentioning Italy, Italy like it's nothing at all. 499 00:43:11,619 --> 00:43:12,983 - Hey, Sang Shik. - What? 500 00:43:13,103 --> 00:43:14,680 Bring me some liquid PAS. 501 00:43:14,800 --> 00:43:15,639 Yes. 502 00:43:15,759 --> 00:43:18,346 Since you've been in Italy, it's been a while since you've scrubbed your backs, right? 503 00:43:18,466 --> 00:43:21,416 Do you wanna get rubbed with some PAS and get your backs scrubbed with an Italian towel? 504 00:43:21,536 --> 00:43:22,957 It's supposed to be hot. 505 00:43:23,077 --> 00:43:25,365 Shall we light a fire on your backs? 506 00:43:26,111 --> 00:43:28,776 - Listen to this old man. - Old man? 507 00:43:28,896 --> 00:43:30,907 How can you be saying such a thing? 508 00:43:39,331 --> 00:43:41,015 Everybody stop it. 509 00:43:41,135 --> 00:43:42,422 Stop it. 510 00:43:54,675 --> 00:43:56,082 Where? 511 00:44:02,989 --> 00:44:06,869 Chef, your Olive oil pasta is really great. 512 00:44:06,989 --> 00:44:09,021 Thank you, Customer. 513 00:44:13,156 --> 00:44:17,304 Will I be able to ask you a question as an ordinary customer? 514 00:44:21,908 --> 00:44:25,222 Why am I unable to re-create this delicious taste no matter how many times I tried? 515 00:44:26,714 --> 00:44:27,844 Why? 516 00:44:28,888 --> 00:44:31,126 Have you ever taste it before? 517 00:44:31,424 --> 00:44:33,321 - Of course. - When? 518 00:44:33,441 --> 00:44:35,576 I taste it while I was making it of course. 519 00:44:35,696 --> 00:44:36,641 Yes, Chef. 520 00:44:36,761 --> 00:44:38,837 Send this customer out for me. 521 00:44:38,957 --> 00:44:41,224 The Customer is leaving. 522 00:44:41,344 --> 00:44:42,844 Hey, I.. 523 00:44:46,346 --> 00:44:47,433 Leave. 524 00:44:50,774 --> 00:44:52,756 Pay up for your meal. 525 00:44:53,496 --> 00:44:57,460 Shouldn't the person who won the competition be more magnanimous a little? 526 00:44:57,580 --> 00:44:59,559 You must tell me how and why you managed to win, 527 00:44:59,679 --> 00:45:02,436 then you can be considered as the real winner, right? 528 00:45:02,556 --> 00:45:06,060 You must pay for the tips as well since you even called out the Chef of course. 529 00:45:06,180 --> 00:45:08,937 Why must you still ask for the tips when you didn't tell me anything at all? 530 00:45:10,929 --> 00:45:13,700 Just tell it to me as I wanted to make it at my mom's death anniversary, please. 531 00:45:13,820 --> 00:45:15,576 Give me the tips. 532 00:45:15,696 --> 00:45:17,803 Then I will not be requesting for the tips. 533 00:45:19,587 --> 00:45:21,759 I have already given you the tip. 534 00:45:27,708 --> 00:45:28,771 Yes, who is it? 535 00:45:28,783 --> 00:45:30,692 I'm living in the opposite apartment. 536 00:45:31,065 --> 00:45:32,515 Please have a taste of it. 537 00:45:32,635 --> 00:45:34,667 The neighbors have already tasted it. 538 00:45:34,787 --> 00:45:35,712 I'm busy. 539 00:45:35,832 --> 00:45:37,012 Next time.. 540 00:45:37,132 --> 00:45:38,490 Hey, hey, hey. 541 00:45:54,333 --> 00:45:55,463 What's this? 542 00:45:56,827 --> 00:45:58,618 I can't stomach it. 543 00:45:58,738 --> 00:46:00,344 You eat it a lot yourself. 544 00:46:24,619 --> 00:46:25,515 Chef. 545 00:46:25,635 --> 00:46:28,936 How do you intend to select the kitchen Assistant? 546 00:46:29,277 --> 00:46:32,617 I'll be accepting a week's applications and before the restaurant closes for the week. 547 00:46:32,737 --> 00:46:36,325 I'll be selecting a kitchen Assistant from an open audition. 548 00:46:36,445 --> 00:46:40,531 I'll respect all your decisions on it. 549 00:46:40,651 --> 00:46:43,263 I don't know much about it. 550 00:46:44,227 --> 00:46:48,371 But during this time, there were lots of our hosts who wanted to work in the kitchen as cooks as well. 551 00:46:48,491 --> 00:46:50,268 - Taking this chance... - Who is it? 552 00:46:53,669 --> 00:46:57,025 - According to our employees' characteristics.. - Most of the waiting tables are females. 553 00:46:57,874 --> 00:46:58,620 No.. 554 00:46:58,740 --> 00:47:01,092 It'll be more impossible if that person is recommended by you. 555 00:47:01,212 --> 00:47:03,501 Someone backed by you will be really special. 556 00:47:03,621 --> 00:47:07,060 Some of our hosts here have dreams of becoming a chef as well. 557 00:47:07,180 --> 00:47:09,229 Since the employment can be open up to the public. 558 00:47:09,349 --> 00:47:11,446 If you were to the exclude hosts here. 559 00:47:11,566 --> 00:47:13,620 Won't it seems to be even more unfair? 560 00:47:13,740 --> 00:47:15,112 The hall services and the kitchen.. 561 00:47:15,232 --> 00:47:17,243 Are not separated by a bridge one can't cross. 562 00:47:17,363 --> 00:47:19,894 And they will be able to get into the situation even faster and quicker. 563 00:47:25,372 --> 00:47:26,608 Fine then. 564 00:47:26,728 --> 00:47:29,315 The audition will be opened to everyone. 565 00:47:29,435 --> 00:47:32,427 I will be doing a blindfold audition. 566 00:47:32,917 --> 00:47:35,283 I'll be blindfolding my eyes. 567 00:47:35,403 --> 00:47:37,670 No matter who that person might be. 568 00:47:37,790 --> 00:47:40,462 I'll be deciding according to the food I taste. 569 00:47:40,582 --> 00:47:43,767 The exam question will only be announced on that day on site. 570 00:47:44,641 --> 00:47:46,239 No matter who it is? 571 00:47:46,359 --> 00:47:47,944 No matter who it is. 572 00:48:02,272 --> 00:48:03,018 Sir... 573 00:48:04,339 --> 00:48:05,354 You worked hard. 574 00:48:11,511 --> 00:48:12,512 Please a good meal. 575 00:48:38,237 --> 00:48:40,305 I already told you to pretend that you don't know me. 576 00:48:40,425 --> 00:48:41,447 I'm leaving. 577 00:48:41,567 --> 00:48:42,436 Representative.. 578 00:48:42,556 --> 00:48:43,600 Oh, what's wrong? 579 00:48:43,720 --> 00:48:45,668 The kitchen has been messed up recently. 580 00:48:46,355 --> 00:48:49,585 It's all messed up. 581 00:48:49,705 --> 00:48:50,927 Hey, I don't care. 582 00:48:50,940 --> 00:48:52,654 Senior, just do whatever it seems fit to you since you are the one in change now. 583 00:48:52,774 --> 00:48:53,357 I'm leaving. 584 00:48:53,477 --> 00:48:54,636 Hey, wait. 585 00:49:22,892 --> 00:49:24,533 I'm still unable to do it. 586 00:49:26,771 --> 00:49:28,263 Who is it? 587 00:49:28,383 --> 00:49:30,900 Yes, we are here to look at the apartment. 588 00:49:32,093 --> 00:49:33,052 Oh, yes. 589 00:49:34,992 --> 00:49:36,377 Yes, please come in. 590 00:49:36,497 --> 00:49:38,860 - Oh, so you were at home. - Yes. 591 00:49:39,733 --> 00:49:40,693 Oh... 592 00:49:42,398 --> 00:49:43,506 Hello. 593 00:49:43,626 --> 00:49:44,593 Hello. 594 00:49:46,384 --> 00:49:49,129 You won't need to re-do the apartment since we had rented it out to female tenants. 595 00:49:49,249 --> 00:49:51,665 The house is really clean. 596 00:50:06,629 --> 00:50:09,357 I am really sorry since it was because of us the last time. 597 00:50:09,477 --> 00:50:10,721 It wasn't. 598 00:50:12,217 --> 00:50:15,009 Are you going to move in here? 599 00:50:17,396 --> 00:50:19,805 I was using those spaghetti for practice. 600 00:50:23,122 --> 00:50:27,298 Look like Yoo Kyung, you are not a really good cook. 601 00:50:29,603 --> 00:50:31,028 The apartment is great. 602 00:50:31,148 --> 00:50:33,074 We will be meeting more later. 603 00:50:41,491 --> 00:50:44,454 How is it? Do you want to look at another place? 604 00:50:44,574 --> 00:50:48,717 No, I don't think that there is a need to. 605 00:51:23,490 --> 00:51:25,899 Have you tasted it before? 606 00:51:26,901 --> 00:51:28,052 When? 607 00:51:34,588 --> 00:51:36,656 I'm busy, next time. 608 00:51:37,210 --> 00:51:39,213 Eat lots of them yourself. 609 00:51:45,912 --> 00:51:47,255 Who made it? 610 00:51:47,375 --> 00:51:48,661 Yes, Chef. 611 00:51:56,303 --> 00:51:57,496 How is it? 612 00:52:00,608 --> 00:52:03,263 The taste must be really tested after the dish is cooled. 613 00:52:03,383 --> 00:52:05,437 Especially the dishes which have sweet and salty tastes. 614 00:52:05,557 --> 00:52:08,783 The taste of these dishes are completely different when they are hot or cold. 615 00:52:08,903 --> 00:52:11,149 When the customers are chatting, the food will be turning cold slowly. 616 00:52:11,269 --> 00:52:14,288 And what the customer will bring back with them will be the last taste of their food on the table. 617 00:52:14,408 --> 00:52:15,956 So you must grantee that the customers' food continue 618 00:52:16,076 --> 00:52:17,896 to stay delicious until their last bite, understand? 619 00:52:18,016 --> 00:52:18,651 Yes, Chef. 620 00:52:18,728 --> 00:52:22,782 The customer will be returning in the end if the food is still delicious even it turns cold. 621 00:52:22,902 --> 00:52:25,041 - Yes, Chef. - Yes, Chef. 622 00:52:25,161 --> 00:52:27,562 Don't think of throwing away the left-over food, 623 00:52:27,682 --> 00:52:32,443 you are to fill your mouth full with them from now on. Understand?! 624 00:52:32,563 --> 00:52:34,111 Yes, Chef! 625 00:52:34,900 --> 00:52:36,264 Yes, Chef. 626 00:52:47,644 --> 00:52:49,285 Unni! Unni! Unni! 627 00:52:49,405 --> 00:52:51,481 Unni, Ho Nam said that. 628 00:52:51,601 --> 00:52:54,481 That girls can go and audition to be kitchen assistant as well. 629 00:52:54,601 --> 00:52:55,653 What? 630 00:52:55,773 --> 00:52:57,188 Then why must he be chasing us off in the first place? 631 00:52:57,308 --> 00:52:58,680 You don't have to think about it. 632 00:52:58,800 --> 00:53:02,324 He will be choosing a guy in the end. Girls are only there to be accessories. 633 00:53:03,541 --> 00:53:05,779 That death deserving fellow. 634 00:53:06,461 --> 00:53:08,337 - Let's go - Okay. 635 00:53:08,457 --> 00:53:11,675 There aren't just four of us, girls only. 636 00:53:11,795 --> 00:53:13,202 Hurry, hurry. 637 00:54:26,571 --> 00:54:28,833 What's this? Didn't you said that you are going to settle the score? 638 00:54:28,953 --> 00:54:29,920 What's this, Unni? 639 00:54:30,040 --> 00:54:31,604 No, it's not like that. 640 00:54:31,724 --> 00:54:32,994 Hey, you girls. 641 00:54:33,114 --> 00:54:36,149 Didn't I told you to think of a way on how to punish him? 642 00:54:36,269 --> 00:54:38,408 - Oh my, oh my. - It's so funny. 643 00:54:38,528 --> 00:54:41,371 I won't be that daring to be riding on the same lift if it was me. 644 00:54:41,491 --> 00:54:42,735 That poisonous fellow. 645 00:54:42,855 --> 00:54:45,625 How can he be so brazen as not to even blink an eye? 646 00:54:45,745 --> 00:54:49,099 There is really strange, I must settle my score with him before we move. 647 00:54:49,419 --> 00:54:51,103 You are really on a dog poop luck. 648 00:54:51,223 --> 00:54:53,277 We should had beaten him up just now. 649 00:54:59,368 --> 00:55:01,435 Hello, this is my application. 650 00:55:02,352 --> 00:55:04,424 Sorry to disappoint you but our vacancies are already filled up. 651 00:55:23,354 --> 00:55:25,318 Sorry, our vacancies are already filled up. 652 00:55:25,438 --> 00:55:27,535 It looks like it's going to be a little difficult. 653 00:55:27,655 --> 00:55:28,835 Yes. 654 00:55:38,381 --> 00:55:40,256 La Sfera, three years. 655 00:55:40,853 --> 00:55:41,898 Yes. 656 00:55:42,707 --> 00:55:45,095 Then can you cook the Pasta starting from today? 657 00:55:45,760 --> 00:55:46,805 What? 658 00:55:47,167 --> 00:55:48,744 I'll let you manage the fry pan starting from today. 659 00:55:49,085 --> 00:55:54,584 Well, why isn't there something like a seeking audition? 660 00:55:54,968 --> 00:55:57,838 Those things are almost the same, you don't need to be especially good in it. 661 00:55:57,958 --> 00:55:59,821 There are lots of customers don't know anything. 662 00:55:59,941 --> 00:56:03,167 You just need to be able to serve the another dish of food within a short time period. 663 00:57:03,921 --> 00:57:07,481 But then, what is the blind audition about? 664 00:57:08,781 --> 00:57:10,821 When I was studying in Italy. 665 00:57:10,941 --> 00:57:16,043 Our teachers really hated when students drew things on their plates. 666 00:57:16,163 --> 00:57:18,929 He doesn't like his students to focus on the food's appearances 667 00:57:19,049 --> 00:57:22,100 and neglect the food's original taste. 668 00:57:22,220 --> 00:57:23,954 Who will be doing that? 669 00:57:24,074 --> 00:57:26,810 How will the sauce be made? 670 00:57:26,930 --> 00:57:29,006 How long has he been a cook? 671 00:57:29,126 --> 00:57:31,280 He is going to keep all of these out of sight. 672 00:57:31,400 --> 00:57:34,519 And will be judging the food basing on its taste. 673 00:57:46,981 --> 00:57:49,489 The time will 15 minutes all together. 674 00:57:55,008 --> 00:57:56,266 Noona... 675 00:58:07,680 --> 00:58:09,769 Next, I will be revealing the ingredients. 676 00:58:09,889 --> 00:58:14,194 Everyone, you are now going to be using these ingredients to make the Pasta. 677 00:58:14,514 --> 00:58:15,558 Here.. 678 00:58:23,365 --> 00:58:25,582 We are just using these? 679 00:58:26,669 --> 00:58:28,566 There are no tomatoes, cream or sauce? 680 00:58:28,686 --> 00:58:31,003 I wasted my time practicing the recipe already. 681 00:59:32,441 --> 00:59:34,991 Don't add any cream or tomatoes inside, 682 00:59:35,111 --> 00:59:38,231 no matter what kind, you only have to make a basic type of pasta. 683 00:59:38,351 --> 00:59:39,680 Please keep your seasoning to the minimal. 684 00:59:39,800 --> 00:59:41,449 Within the shortest time. 685 00:59:41,569 --> 00:59:43,643 Please complete the best Pasta. 686 01:00:15,800 --> 01:00:17,548 Everything is ready, Chef. 687 01:00:35,198 --> 01:00:38,720 The dish is getting cold, what is he doing? Why isn't he starting quickly? 688 01:01:16,749 --> 01:01:17,708 Next. 689 01:01:44,491 --> 01:01:45,450 Next. 690 01:01:58,076 --> 01:01:58,908 Next! 691 01:02:20,255 --> 01:02:21,193 Next! 692 01:03:02,751 --> 01:03:03,701 Who are you? 693 01:03:03,821 --> 01:03:04,959 You... 694 01:03:09,392 --> 01:03:13,463 You are to handle the fry pan from tomorrow. 695 01:03:14,943 --> 01:03:16,712 Come to work tomorrow. 696 01:03:17,618 --> 01:03:19,587 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 697 01:03:19,707 --> 01:03:21,981 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 698 01:03:22,101 --> 01:03:24,752 Main Translator: yeohweping 699 01:03:24,872 --> 01:03:27,267 Spot Translators: Dahee Fanel, songbird 700 01:03:27,387 --> 01:03:29,599 Timer: julier 701 01:03:29,719 --> 01:03:32,328 Editor/QC: sayroo 702 01:03:32,448 --> 01:03:35,003 Coordinators: mily2, ay_link 703 01:03:35,123 --> 01:03:36,019 Pickles! 704 01:03:36,637 --> 01:03:37,681 Fired. 705 01:03:40,900 --> 01:03:42,000 Are you really going to carry on like this? 706 01:03:42,120 --> 01:03:43,833 I have a say about it as well. 707 01:03:43,953 --> 01:03:45,602 As you please! 708 01:03:45,629 --> 01:03:47,585 See if the sugar is lumpy. 709 01:03:47,705 --> 01:03:52,808 Your bad habits to be using pickles to taste whatever kind of pasta must be changed. 710 01:03:55,559 --> 01:03:57,397 So you can do it better than the others. 711 01:03:57,517 --> 01:04:00,984 I too, feel that you will be able to do it well. 712 01:04:03,052 --> 01:04:07,887 Just until when will that brunch of cooks be stopping their fights in a kitchen? 713 01:04:08,007 --> 01:04:10,871 What do you think you are doing without even discussing it with me? 714 01:04:10,991 --> 01:04:14,963 To be doing things without any discussions isn't that what you are best for, Chef? 715 01:04:16,685 --> 01:04:18,305 No matter what, there is something strange. 716 01:04:18,425 --> 01:04:20,138 There must be something between the both of them. 717 01:04:20,258 --> 01:04:23,591 Chef, what does the kitchen that you dream of looks like? 718 01:04:28,823 --> 01:04:32,148 Can you please use a computer? What does this considered to be? 719 01:04:35,409 --> 01:04:36,901 Listen well. 720 01:04:37,021 --> 01:04:39,019 You will be dead if you eat it. 721 01:04:39,658 --> 01:04:41,576 Close your mouth. 722 01:04:42,003 --> 01:04:44,795 Did you received money from Kwang Tae's side, right? 723 01:04:49,969 --> 01:04:51,290 What I want are pickles. 724 01:04:51,410 --> 01:04:52,931 It's part of your salary! 725 01:04:53,051 --> 01:04:55,766 How can this be passable? 726 01:04:59,129 --> 01:05:00,494 Chef. 727 01:05:05,694 --> 01:05:06,717 Hey. 728 01:05:06,837 --> 01:05:09,256 You are the one who made the pickles, right? 729 01:05:09,376 --> 01:05:11,665 Why are you ignoring my words?! 730 01:05:12,197 --> 01:05:14,499 I beg you not to chase me out. 731 01:05:14,619 --> 01:05:17,121 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites