1
00:00:03,900 --> 00:00:05,502
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:03,900 --> 00:00:05,502
{\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.
3
00:00:08,696 --> 00:00:12,498
My pasta's never been on the table.
And, it's a violation of the rules.
4
00:00:12,618 --> 00:00:15,712
Are there rules that are more
important than a hungry customer?
5
00:00:15,832 --> 00:00:17,098
Make a delivery, okay?
6
00:00:17,218 --> 00:00:18,611
It's nearby and very close.
7
00:00:18,731 --> 00:00:19,677
Can't you be quiet?
8
00:00:19,797 --> 00:00:21,254
Step away from the stove!
9
00:00:22,703 --> 00:00:23,599
Fine.
10
00:00:23,719 --> 00:00:27,704
Let's serve the pasta made by you, the kitchen
assistant and me to the customer at the same time.
11
00:00:27,824 --> 00:00:30,304
You told me that it was
a mistake the last time.
12
00:00:30,424 --> 00:00:32,649
It will be concerning our skills this time.
13
00:00:32,769 --> 00:00:35,311
You will be fired if you lose.
14
00:00:39,254 --> 00:00:44,037
Now, they taste different although
both of them are using olive oil.
15
00:00:47,772 --> 00:00:50,517
Then, I choose this.
16
00:00:51,285 --> 00:00:52,905
I choose this as well.
17
00:01:21,112 --> 00:01:23,030
Everything has ended, right?
18
00:01:24,650 --> 00:01:25,972
You are fired.
19
00:01:29,361 --> 00:01:31,087
You are already fired.
20
00:01:31,207 --> 00:01:32,442
Chef...
21
00:01:34,424 --> 00:01:36,214
In my kitchen!
22
00:01:37,974 --> 00:01:39,689
There are no women.
23
00:02:01,732 --> 00:02:04,138
Where did that fellow came from?
24
00:02:09,680 --> 00:02:12,273
If you don't intend to give her job back...
25
00:02:12,534 --> 00:02:14,532
Then just let her be.
26
00:02:48,967 --> 00:02:50,795
Oh, Ne Mo is back already.
27
00:02:50,915 --> 00:02:52,391
Hey, Ne Mo. How is it?
28
00:02:52,511 --> 00:02:54,548
How did it go? How?
29
00:02:58,577 --> 00:03:00,474
Why is the atmosphere like this?
30
00:03:03,684 --> 00:03:05,326
I'm back already.
31
00:03:26,926 --> 00:03:30,038
I'll be leaving after I
finish working tonight.
32
00:03:30,664 --> 00:03:32,574
Leave immediately.
33
00:03:34,742 --> 00:03:35,851
Leave!
34
00:04:32,414 --> 00:04:34,944
Don't you feel that it's really unfair
to be just leaving like this, Noona?
35
00:04:35,064 --> 00:04:37,789
It's a fact that my pasta
is really unpalatable.
36
00:04:38,378 --> 00:04:40,474
How hard it was for you?
37
00:04:40,594 --> 00:04:43,501
You went through such difficult and
amazing lengths for this job.
38
00:04:44,460 --> 00:04:47,203
Noona, just think about the
time that you first came here.
39
00:04:47,693 --> 00:04:51,700
It was really difficult for you to get in and
you're just going to give up like this?
40
00:05:06,024 --> 00:05:06,898
Hello..
41
00:05:07,197 --> 00:05:08,454
Welcome, did you made an appointment?
42
00:05:08,574 --> 00:05:10,735
Yes, Seo Yoo Kyung.
43
00:05:10,855 --> 00:05:12,031
Oh, yes. This way please.
44
00:05:12,151 --> 00:05:13,076
Yes.
45
00:05:16,550 --> 00:05:18,331
Why are you here only now?
46
00:05:19,697 --> 00:05:21,603
The dishes here look really tasty.
47
00:05:21,723 --> 00:05:23,682
This looks really delicious.
48
00:05:34,125 --> 00:05:36,695
Here, bring us another bottle
of wine that is the same this one.
49
00:05:36,815 --> 00:05:38,805
Let's eat, eat.
50
00:05:56,447 --> 00:05:57,484
I'm settling.
51
00:05:57,604 --> 00:05:58,699
Please wait for a moment.
52
00:05:58,819 --> 00:05:59,786
Yes.
53
00:06:00,362 --> 00:06:01,726
Were you satisfied with the meal?
54
00:06:01,846 --> 00:06:02,706
Yes, of course.
55
00:06:02,826 --> 00:06:04,795
It was really delicious.
56
00:06:05,158 --> 00:06:06,074
Oh, my
57
00:06:07,907 --> 00:06:10,387
Twenty, twenty-nine
58
00:06:10,426 --> 00:06:11,680
It's 2,900,000 won, right?
59
00:06:11,739 --> 00:06:12,684
Yes, that's right.
60
00:06:12,742 --> 00:06:14,904
- 2,900,000 won?
- Yes.
61
00:06:15,415 --> 00:06:17,675
2,900,000 won.
62
00:06:17,795 --> 00:06:20,083
Well, what am I to do about it?
63
00:06:20,203 --> 00:06:22,647
- I don't have the money.
- What?
64
00:06:23,261 --> 00:06:25,904
I said that I don't have the money.
65
00:06:28,558 --> 00:06:30,327
What am I to do?
66
00:06:30,447 --> 00:06:33,844
Hey, they are only employing those who came back
studying from Italy even for their kitchen assistants.
67
00:06:33,964 --> 00:06:35,289
Don't you feel frustrated?
68
00:06:35,409 --> 00:06:37,468
But it was really tasty.
69
00:06:37,857 --> 00:06:40,050
Those who graduated from our school
are all unsuccessful in their applications.
70
00:06:40,170 --> 00:06:41,478
We are the third graded, isn't that so?
71
00:06:41,598 --> 00:06:44,079
Hey, do they think that they
are picking their head chef?
72
00:06:44,718 --> 00:06:45,879
To employ a kitchen assistant,
73
00:06:45,999 --> 00:06:47,747
they are even asking if they ever gotten an
award at the big cooking competition
74
00:06:47,766 --> 00:06:49,357
Really?
75
00:06:49,477 --> 00:06:51,829
But still, their pasta is on a
whole other level of quality.
76
00:06:51,872 --> 00:06:53,364
Do they think that their pasta
have gold sprinkled on them?
77
00:06:53,484 --> 00:06:57,738
But then Yoo Kyung that girl, why must
she insist on working here at La Sfera?
78
00:06:57,858 --> 00:07:00,978
It wasn't because that she thought
of working here after graduating.
79
00:07:01,098 --> 00:07:04,601
Yoo Kyung, that girl came to our
school because she wanted to work here.
80
00:07:04,649 --> 00:07:06,391
She will be making us do
more unreasonable things to do so.
81
00:07:06,511 --> 00:07:09,490
Hey look, isn't that Yoo Kyung?
82
00:07:14,742 --> 00:07:16,553
Ah, Yoo Kyung!
83
00:07:16,673 --> 00:07:18,194
That's really great!
84
00:07:18,314 --> 00:07:20,283
Yoo Kyung! You are great!
85
00:07:20,880 --> 00:07:22,436
You are really crazy.
86
00:07:23,561 --> 00:07:29,046
Noona, you wanted to work in the
kitchen in place for the food payment.
87
00:07:30,006 --> 00:07:32,012
And it's from the third month, right?
88
00:07:32,132 --> 00:07:34,058
They started giving you your wages
89
00:07:34,570 --> 00:07:36,500
Why are you mentioning that for?
90
00:07:36,567 --> 00:07:38,248
But what was it?
91
00:07:38,368 --> 00:07:40,772
That's Milan or Sicily?
92
00:07:40,892 --> 00:07:43,458
That slickly fellow who had
been studying overseas over there.
93
00:07:44,112 --> 00:07:45,690
We originally wanted to
pick him as the assistant.
94
00:07:45,732 --> 00:07:47,992
But he just left without
persevering even for a month.
95
00:07:50,571 --> 00:07:53,789
In the end, you were the only
person that persisted till the end.
96
00:07:56,516 --> 00:07:57,794
Ah, but then..
97
00:07:57,914 --> 00:08:00,057
You went to the cooking school in the
beginning because you wanted to come here.
98
00:08:00,108 --> 00:08:01,378
Is that the truth?
99
00:08:01,719 --> 00:08:03,190
Isn't it like that?
100
00:08:04,331 --> 00:08:05,598
Yes.
101
00:08:07,154 --> 00:08:08,561
It's not like that.
102
00:08:28,532 --> 00:08:30,642
Twenty, twenty-nine
103
00:08:30,762 --> 00:08:32,646
- It's 2,900,000 won, right?
- Yes, that's right.
104
00:08:32,704 --> 00:08:34,116
2,900,000 won.
105
00:08:37,612 --> 00:08:39,565
I don't have the money.
106
00:08:39,685 --> 00:08:40,460
What?
107
00:08:40,580 --> 00:08:43,145
I said that I don't have the money.
108
00:08:43,700 --> 00:08:45,575
What am I to do?
109
00:08:45,695 --> 00:08:47,550
Ah, Yoo Kyung!
110
00:08:47,670 --> 00:08:49,234
That's really great!
111
00:08:49,354 --> 00:08:51,237
Yoo Kyung! You are great!
112
00:08:52,964 --> 00:08:54,889
You are really crazy.
113
00:08:59,977 --> 00:09:02,562
Yes, you really went
through lots of hardships.
114
00:09:02,682 --> 00:09:04,715
But you got fired because of me.
115
00:09:07,581 --> 00:09:09,745
Really, if I would have
fired all the male cooks
116
00:09:09,782 --> 00:09:12,006
and made it into an all
female cooks team if it was me.
117
00:09:28,404 --> 00:09:30,322
I am Seol Jun Seok.
118
00:09:30,442 --> 00:09:31,616
Because of your recommendation,
119
00:09:31,633 --> 00:09:36,503
I found the newly appointed Chef
in Italy after some difficulties, but...
120
00:09:36,623 --> 00:09:39,368
You must not tell the
Chef anything about me.
121
00:09:39,488 --> 00:09:40,796
I know that.
122
00:09:41,350 --> 00:09:44,508
Then, does Representative
Kim knows about that as well?
123
00:09:44,628 --> 00:09:48,874
No, please keep it a secret to him too.
124
00:09:49,575 --> 00:09:51,025
Well, about that..
125
00:09:51,558 --> 00:09:54,861
I didn't know that I have to keep that a
secret from him as well, and that's a little too..
126
00:09:54,981 --> 00:09:56,993
I'll take responsibility for it.
127
00:09:57,113 --> 00:10:00,480
Yes, because it's a war
place every day in the kitchen.
128
00:10:00,600 --> 00:10:02,036
I'm just losing my mind.
129
00:10:02,156 --> 00:10:04,314
You'll just be needing some time.
130
00:10:04,434 --> 00:10:07,705
It won't be long in future
that you will be seeing his worth.
131
00:10:07,825 --> 00:10:08,964
Yes, I understand.
132
00:10:09,084 --> 00:10:10,434
Yes, then.
133
00:10:23,705 --> 00:10:25,719
- Can you take care of the table cloths?
- Yes.
134
00:10:27,693 --> 00:10:30,493
Please make sure the dishes are clean.
135
00:10:31,253 --> 00:10:33,491
The preparations for tonight's group
dinner bookings are all ready, right?
136
00:10:33,537 --> 00:10:34,450
Yes, Chef.
137
00:10:34,570 --> 00:10:36,604
Okay, let's take a look
from the soup section.
138
00:10:36,724 --> 00:10:37,648
Yes, Chef.
139
00:10:37,768 --> 00:10:39,764
The pumpkins have already been taken
out of the fridge and are already prepared.
140
00:10:39,884 --> 00:10:41,106
Okay.
141
00:10:41,405 --> 00:10:42,790
Well, Chef.
142
00:10:42,910 --> 00:10:44,581
Seo Yoo Kyung...
143
00:10:45,732 --> 00:10:47,479
No, it's nothing.
144
00:10:50,722 --> 00:10:53,514
How about it if we go for a round
of beer together after we get off work?
145
00:10:53,634 --> 00:10:56,029
You are sure to be perspiring a lot
when you keep standing in front of the fire.
146
00:10:56,149 --> 00:10:58,315
Okay, let's just do it.
147
00:10:58,435 --> 00:11:01,384
The beers, I'll go prepare them.
148
00:11:33,120 --> 00:11:35,656
I almost didn't prepared them on time.
149
00:11:55,169 --> 00:11:57,598
Here, the first meal order for today is...
150
00:11:57,718 --> 00:11:59,261
The first meal order for today is...
151
00:12:00,315 --> 00:12:01,228
Starting from tomorrow,
152
00:12:01,251 --> 00:12:06,113
the kitchen assistant position will be empty
and will be replaced by a useful fellow.
153
00:12:10,081 --> 00:12:11,487
Aren't you going to take my first order?
154
00:12:11,835 --> 00:12:13,861
Why aren't you answering?
155
00:12:13,981 --> 00:12:15,140
Yes, Chef.
156
00:12:16,291 --> 00:12:17,527
Recommendation.
157
00:12:21,810 --> 00:12:22,984
Yes, Chef.
158
00:12:23,104 --> 00:12:26,522
Are you now revolting?
159
00:12:26,906 --> 00:12:27,737
Yes, Chef.
160
00:12:27,857 --> 00:12:28,782
What?!
161
00:12:28,902 --> 00:12:30,402
Yes, Chef.
162
00:12:31,637 --> 00:12:32,768
Table no. 23,
163
00:12:32,792 --> 00:12:34,177
2 Tintara,
1 Anello,
164
00:12:34,200 --> 00:12:35,745
1 Al Sale,
2 Gamberoni
165
00:12:35,865 --> 00:12:38,415
And 1 Arrabiata, that is all.
166
00:12:38,535 --> 00:12:40,717
- Yes, Chef.
- Yes, Chef.
167
00:12:44,870 --> 00:12:47,023
Please have a good meal.
168
00:12:48,749 --> 00:12:50,156
Please have a good meal.
169
00:13:02,182 --> 00:13:03,248
Take care.
170
00:13:07,168 --> 00:13:11,603
Come look here! Everyone,
have a beer to freshen up!
171
00:13:11,723 --> 00:13:13,471
Hey, here.
172
00:13:14,131 --> 00:13:15,751
Wow, sauna. Sauna.
173
00:13:16,666 --> 00:13:17,967
Men's fragrant.
174
00:13:18,087 --> 00:13:20,652
Oh, should I give it first
to our Deputy Chef?
175
00:13:20,772 --> 00:13:22,421
It's all right.
176
00:13:22,912 --> 00:13:25,746
Deputy Chef, you can even catch a cow today.
177
00:13:25,866 --> 00:13:28,176
You haven't even left the stove.
178
00:13:29,869 --> 00:13:31,618
Here, Ho Nam. You too
179
00:13:32,534 --> 00:13:35,497
Seung Jae, Partner as well.
180
00:13:37,053 --> 00:13:39,923
On days like these, we
have to share together.
181
00:13:40,043 --> 00:13:41,756
No matter if it's a good day.
182
00:13:44,612 --> 00:13:47,703
Or it's a hard day.
183
00:13:49,001 --> 00:13:51,218
And also, wow.
184
00:13:51,338 --> 00:13:53,789
It is our Chef's most favorite,
most expensive beer.
185
00:13:53,909 --> 00:13:56,155
I'll be drinking this.
186
00:13:58,521 --> 00:14:00,453
Now, this is the last can.
187
00:14:00,573 --> 00:14:02,264
This is for..
188
00:14:09,227 --> 00:14:11,014
That's for Yoo Kyung.
189
00:14:16,513 --> 00:14:18,644
The beer is for Yoo Kyung.
190
00:14:18,764 --> 00:14:19,561
Here...
191
00:14:20,057 --> 00:14:21,485
Forget it.
192
00:14:21,605 --> 00:14:22,551
Take it.
193
00:14:22,671 --> 00:14:24,767
I already said that I don't want it.
194
00:14:27,283 --> 00:14:29,243
Hey, I said that I don't want it.
195
00:14:33,102 --> 00:14:36,470
Do you have already last words left to say
like those words said before dying?
196
00:14:39,590 --> 00:14:40,975
Besides the work you are firing me from,
197
00:14:41,095 --> 00:14:44,002
does it makes you happy that you are even
snatching a can of beer me as well?
198
00:14:45,728 --> 00:14:49,416
- Do you feel really refresh?
- Yes, it's really refreshing.
199
00:15:02,651 --> 00:15:05,209
Really, he isn't going
to apologize to me at all.
200
00:15:28,992 --> 00:15:29,994
Oh, my.
201
00:15:30,114 --> 00:15:33,047
Why is the first snow has
to be on day like this?
202
00:15:51,034 --> 00:15:52,974
Run, run. Run!
203
00:15:55,766 --> 00:15:57,535
Ah, thank you.
204
00:15:57,940 --> 00:16:00,220
Hey, those fellows were almost going to die
205
00:17:58,434 --> 00:17:59,436
Aunty!
206
00:18:09,234 --> 00:18:11,642
Why do I have to run into him even here?
207
00:18:11,762 --> 00:18:14,669
- I'm going back to drink if no one is at home.
- Where are you?
208
00:18:14,789 --> 00:18:16,204
Where are you?
209
00:18:16,324 --> 00:18:17,780
Why did you slipped away on yourself when
we already said that we are drinking together?
210
00:18:17,843 --> 00:18:19,365
That's why I'm asking
where you are right now?
211
00:18:19,485 --> 00:18:21,070
I'm going to find you now.
212
00:18:21,190 --> 00:18:22,136
Hello..
213
00:18:22,256 --> 00:18:23,649
What did you say?
214
00:18:23,769 --> 00:18:25,056
Hello!
215
00:18:25,176 --> 00:18:27,507
I wanted to be alone today.
216
00:18:27,627 --> 00:18:30,533
She is just an ordinary kitchen Assistant.
217
00:18:30,653 --> 00:18:33,965
So how can she do things
behind the Chef's back?
218
00:18:34,945 --> 00:18:39,208
That's why I said that
women can't do it, rascal.
219
00:18:41,696 --> 00:18:42,868
What's that?
220
00:18:43,358 --> 00:18:46,364
How can that be really
called a "Pasta," rascal.
221
00:18:46,790 --> 00:18:50,712
There are kitchen Assistants
just like Seo Yoo Kyung everywhere.
222
00:18:50,832 --> 00:18:52,605
That's of course.
223
00:18:53,160 --> 00:18:56,165
Okay, rascal. Let's stop talking here, okay.
224
00:18:56,285 --> 00:19:01,300
Aunty, please bring me a bowl of
Odeng soup with more chili noodles powder.
225
00:19:04,327 --> 00:19:05,819
Put in more.
226
00:19:06,181 --> 00:19:09,187
- Will you like to have more over here?
- Oh, no. There is no need to.
227
00:19:12,456 --> 00:19:16,148
Looking from your position, it looks like
you wanted to stab me in the back.
228
00:19:16,268 --> 00:19:18,429
Shift in front of me.
229
00:19:22,388 --> 00:19:25,244
Fine then, I'll admit it all.
230
00:19:25,905 --> 00:19:27,723
I really did broke the
rules behind your back.
231
00:19:27,772 --> 00:19:30,999
And sent what doesn't
seems like Pasta for delivery.
232
00:19:31,362 --> 00:19:35,385
When the kitchen Assistant and Chef get into
a battle, isn't it obvious that the Chef will win?
233
00:19:35,505 --> 00:19:38,185
If I was able to win, I would have been the
Chef already, instead of the kitchen assistant.
234
00:19:38,305 --> 00:19:40,408
I didn't have any spare time
to think about any outcome.
235
00:19:40,432 --> 00:19:43,115
And I didn't make that pasta
thinking for betting on the outcome.
236
00:19:43,235 --> 00:19:46,650
So why must I be fired for
doing things that should be done?
237
00:19:49,698 --> 00:19:51,489
If I am a man.
238
00:19:51,609 --> 00:19:54,515
Will I be fired today like this?
239
00:19:55,660 --> 00:19:57,877
Those male cooks are all
able to keep their rice bowls.
240
00:19:57,901 --> 00:20:01,053
Why must you fire all the
female cooks including me?
241
00:20:01,173 --> 00:20:03,355
Why must the female cooks be
all fired because of a single mistake?
242
00:20:03,475 --> 00:20:06,232
And why must you be so
bias against the female cooks?
243
00:20:06,799 --> 00:20:08,184
Stop it.
244
00:20:08,802 --> 00:20:10,998
You have an inferiority
complex towards women, right?
245
00:20:12,596 --> 00:20:15,069
You were betrayed by a woman, right?
246
00:20:19,963 --> 00:20:21,421
Why do you think I have
to be fired like this today?
247
00:20:21,458 --> 00:20:24,546
Do you know that I worked as
a kitchen assistant for three years?
248
00:20:30,617 --> 00:20:33,025
You have a woman that you like?
249
00:20:47,282 --> 00:20:49,630
All of you just stay here and wait.
250
00:20:49,750 --> 00:20:51,101
What?
251
00:20:58,622 --> 00:20:59,688
Actually..
252
00:21:00,791 --> 00:21:04,803
The person who has been managing the kitchen,
has always been me, the Deputy Chef.
253
00:21:06,636 --> 00:21:07,766
I admit that.
254
00:21:07,800 --> 00:21:10,848
When I heard that Chef
Totti was going back to Italy.
255
00:21:12,227 --> 00:21:14,215
To be honest, I was looking
forward to something.
256
00:21:14,558 --> 00:21:17,136
I thought that it was a chance given to me.
257
00:21:21,619 --> 00:21:22,770
Just continue saying.
258
00:21:22,890 --> 00:21:24,369
Chef Kim...
259
00:21:24,489 --> 00:21:26,841
He's acting like we're bringing
down the kitchen.
260
00:21:26,961 --> 00:21:28,758
He fired all the female staff within a day.
261
00:21:28,878 --> 00:21:30,485
And he didn't discussed
it with the Representative.
262
00:21:30,605 --> 00:21:33,447
The kitchen was also taken over by cooks
that we don't know came from where.
263
00:21:33,567 --> 00:21:36,090
And he treats the
originally cooks all like trash.
264
00:21:37,849 --> 00:21:40,798
If you don't acknowledge
his power to decide in the kitchen.
265
00:21:40,918 --> 00:21:45,658
Then the best chefs will not
be willing to step into any kitchen.
266
00:21:45,778 --> 00:21:49,548
La Sfera doesn't belong to the Chef alone.
267
00:21:49,668 --> 00:21:53,555
It belongs to the Representative.
And also, the customers as well.
268
00:21:57,882 --> 00:22:01,324
I'll be giving you a hand.
269
00:22:06,077 --> 00:22:09,125
It will be much better if you
were to really said this earlier.
270
00:22:09,245 --> 00:22:15,414
I have always thought that the kitchen is the
place where everyone is wearing the same pants.
271
00:22:23,410 --> 00:22:25,550
I am asking you if you had
a woman that you liked.
272
00:22:25,670 --> 00:22:28,078
There was.
So what?
273
00:22:28,421 --> 00:22:30,577
That's right, there should
be because of your age.
274
00:22:30,697 --> 00:22:32,389
I saw her today.
275
00:22:32,509 --> 00:22:33,476
Why?
276
00:22:33,596 --> 00:22:36,268
What? When did you today?
277
00:22:37,328 --> 00:22:38,884
Where?
278
00:22:39,758 --> 00:22:43,424
Then, why do you treat us like this since
you are a person in love before?
279
00:22:43,807 --> 00:22:46,770
Didn't you said that there
are no women in my kitchen?
280
00:22:46,890 --> 00:22:49,475
I just said that I dislike female
cooks, so what's that?
281
00:22:49,595 --> 00:22:52,587
You don't dislike women.
You like women, right?
282
00:22:54,164 --> 00:22:56,752
Are you thinking of running away?
283
00:22:57,604 --> 00:22:59,842
Are you crazy right now?
284
00:23:00,802 --> 00:23:02,166
When I was in senior high..
285
00:23:02,207 --> 00:23:05,168
Why must I be listening
to your stories right now?
286
00:23:05,411 --> 00:23:07,814
My mom ran away from home.
287
00:23:08,459 --> 00:23:10,250
It wasn't you?
288
00:23:10,370 --> 00:23:12,743
It was my mom who ran away.
289
00:23:14,347 --> 00:23:17,091
My mom ran away from home.
290
00:23:17,727 --> 00:23:19,176
Mom!
291
00:23:22,267 --> 00:23:23,993
Are you crazy, Mom?!
292
00:23:24,113 --> 00:23:26,231
I'm the one that should be running away from
home but why are you doing it instead?
293
00:23:26,351 --> 00:23:27,939
Why are you taking the initiative, Mom?
294
00:23:28,059 --> 00:23:30,218
No matter how much you hate Dad
or going crazy because of poverty,
295
00:23:30,338 --> 00:23:31,715
I have more reasons to do that.
296
00:23:32,002 --> 00:23:34,994
What have you been doing for the
past three days without even giving a call?
297
00:23:35,114 --> 00:23:37,211
Why did you ran away without a reason, Mom?
298
00:23:37,331 --> 00:23:39,385
What have you been doing
for the last three days?
299
00:23:40,890 --> 00:23:42,894
It is you who mustn't let
me worry for you instead, girl.
300
00:23:43,014 --> 00:23:44,769
Do your homework well.
301
00:23:48,670 --> 00:23:51,243
We should be going that way,
are you not going home?
302
00:23:51,797 --> 00:23:54,248
Mom, do you have money?
303
00:23:55,293 --> 00:23:57,595
Let's go home together.
304
00:23:58,149 --> 00:24:00,785
We can just eat the cheapest thing there.
305
00:24:00,905 --> 00:24:04,323
Aren't you sick of it?
Spicy noodles and all those noodle dishes?
306
00:24:06,633 --> 00:24:09,801
When can I come to this type
of place to have a meal with you?
307
00:24:11,106 --> 00:24:15,561
Yoo Kyung, choose the cheapest
and I'll treat you to it.
308
00:24:15,681 --> 00:24:18,231
It's already so embarrassing
and to choose whatever is the cheapest.
309
00:24:18,351 --> 00:24:19,783
It's already making me
disgusted thinking about noodles.
310
00:24:19,903 --> 00:24:20,959
Just let's leave now.
311
00:24:21,079 --> 00:24:24,088
She said that it was
already at the terminal stage.
312
00:24:24,208 --> 00:24:28,019
She got to know that she has only three months
left to live after visiting the hospital.
313
00:24:28,139 --> 00:24:30,241
The reason why my Mom did
it was for those hospital fees.
314
00:24:30,361 --> 00:24:33,183
She was afraid that I won't be able to attend
the University because of those hospital fees.
315
00:24:33,303 --> 00:24:35,740
And left home because of it.
316
00:24:38,716 --> 00:24:40,933
My great mom.
317
00:24:45,025 --> 00:24:47,647
But I wasn't even aware of it.
318
00:25:05,339 --> 00:25:06,938
Please take care.
319
00:25:11,947 --> 00:25:13,354
Welcome.
320
00:25:43,865 --> 00:25:45,911
Please give me the cheapest dish here.
321
00:25:46,031 --> 00:25:47,403
Yes, I got it.
322
00:25:50,515 --> 00:25:54,165
Mom is really happy to be able to
gather my three daughters over here.
323
00:25:54,285 --> 00:25:55,593
- You are really happy as well, right?
- Yes.
324
00:25:55,713 --> 00:25:57,405
Just eat a lot.
325
00:25:57,759 --> 00:26:00,146
This is expensive, so eat a lot.
326
00:26:00,266 --> 00:26:02,960
And also, you know that today is the
birthday of the youngest, right?
327
00:26:03,080 --> 00:26:03,770
Yes.
328
00:26:03,890 --> 00:26:05,496
Where is the present?
329
00:26:05,616 --> 00:26:07,564
Did you bought the present?
330
00:26:07,684 --> 00:26:09,361
Mom bought it of course.
331
00:26:09,481 --> 00:26:11,492
Specially for our youngest.
332
00:26:12,452 --> 00:26:15,031
You are really pretty tonight.
333
00:26:15,478 --> 00:26:17,183
Eat a lot.
334
00:26:23,053 --> 00:26:25,568
This is the olive oil
pasta that you ordered.
335
00:26:26,548 --> 00:26:28,254
Have a good meal.
336
00:27:51,670 --> 00:27:53,247
It's delicious.
337
00:28:00,771 --> 00:28:02,796
It's really tasty, Mom.
338
00:28:38,570 --> 00:28:42,758
I really hoped that my mom was able to
taste such a delicious pasta as well.
339
00:28:43,387 --> 00:28:46,158
Maybe she will be able to think
about living for some more years.
340
00:28:49,780 --> 00:28:52,359
She could have lived for a longer time.
341
00:28:55,684 --> 00:28:57,645
Then what is Pasta?
342
00:28:58,647 --> 00:29:00,501
What is it?
343
00:29:13,996 --> 00:29:16,468
It's the portion that I
made for today's delivery.
344
00:29:21,083 --> 00:29:24,770
It was that portion which made
me lose my face completely.
345
00:29:35,191 --> 00:29:36,915
You are going to regret it.
346
00:29:42,560 --> 00:29:43,455
Okay.
347
00:29:45,011 --> 00:29:47,142
If that is not going to be my kitchen.
348
00:29:52,707 --> 00:29:55,990
This is my share of the beer just now.
349
00:29:56,416 --> 00:29:59,464
I am going to get it back
the job which was originally mine.
350
00:29:59,584 --> 00:30:03,636
And also, I'm going to let everyone
acknowledge the pasta that I made.
351
00:30:03,756 --> 00:30:06,748
These are my last dying words for you.
352
00:31:18,499 --> 00:31:20,414
It shouldn't be a coincidence, right?
353
00:31:20,534 --> 00:31:22,338
We haven't met for a long time.
354
00:31:23,795 --> 00:31:24,724
I'm happy to see you.
355
00:31:24,844 --> 00:31:25,976
You are happy?
356
00:31:26,096 --> 00:31:27,617
Didn't we met yesterday?
357
00:31:28,896 --> 00:31:30,558
You are really easy.
358
00:31:30,678 --> 00:31:32,072
It was delicious.
359
00:31:32,741 --> 00:31:34,971
The pasta that you made was really tasty.
360
00:31:35,832 --> 00:31:37,593
You are really the best.
361
00:31:37,713 --> 00:31:38,829
Better than you?
362
00:31:38,949 --> 00:31:41,430
How can I be better than you?
363
00:31:42,900 --> 00:31:46,394
Then do you want to have a
competition with me, too?
364
00:31:47,602 --> 00:31:50,767
Don't you want to have
a taste of the pasta I made?
365
00:31:51,215 --> 00:31:53,285
I have to give you back a greeting as well.
366
00:31:53,405 --> 00:31:54,577
Forget it.
367
00:31:54,697 --> 00:31:57,412
I get sick over your pasta.
368
00:32:04,324 --> 00:32:08,352
You will be able to taste
it soon. In your kitchen.
369
00:32:26,260 --> 00:32:28,540
I'm in front of the office
now. I won't be late.
370
00:32:28,660 --> 00:32:30,437
- Give it to me quickly.
- Yes.
371
00:32:30,557 --> 00:32:31,807
No, I wasn't talking to you.
372
00:32:31,927 --> 00:32:34,364
Yes, I'll be coming back
in another 10 minutes.
373
00:32:34,484 --> 00:32:36,943
- Oh, that's right. I'll be taking the shortcut.
- Have a good day.
374
00:32:41,182 --> 00:32:44,900
We must go and punish that
Choi Hyun Wook before we move out.
375
00:32:45,305 --> 00:32:46,478
How?
376
00:32:46,598 --> 00:32:47,821
How are we going to punish him?
377
00:32:47,868 --> 00:32:52,169
In the cold of winter, four women
lost their jobs all at once.
378
00:32:52,289 --> 00:32:55,186
Are we just going to disappear
like that in front of him?
379
00:32:56,017 --> 00:32:57,679
- Is that believable?
- Of course, not.
380
00:32:57,799 --> 00:32:58,980
Of course, not.
381
00:32:59,100 --> 00:33:00,472
Just think about it.
382
00:33:00,728 --> 00:33:02,347
About how we are going to punish him.
383
00:33:02,467 --> 00:33:03,392
Yes.
384
00:33:05,002 --> 00:33:06,452
I'm going to split you into half.
385
00:33:15,984 --> 00:33:19,714
Condition: Men who have proper looks and is honest
Position: Kitchen Assistant / Looking for new employee
386
00:33:27,220 --> 00:33:29,948
It should be the time
to boil the raw noodles.
387
00:33:34,765 --> 00:33:37,234
I should be shelling the prawns right now.
388
00:33:40,580 --> 00:33:43,735
Peeling the prawns'
shells is what I do best.
389
00:33:45,483 --> 00:33:49,226
The prawns that I peeled could
be counted as millions already.
390
00:35:14,326 --> 00:35:16,304
Say it quickly, I'm busy.
391
00:35:18,606 --> 00:35:19,811
What are you saying?
392
00:35:19,931 --> 00:35:21,377
Dad did?
393
00:35:31,443 --> 00:35:32,722
Dad!
394
00:35:33,617 --> 00:35:35,642
For my commencing nor graduating ceremonies for my
grade, middle, high-schools. A total of six times.
395
00:35:35,762 --> 00:35:38,114
You never attended them,
so why are you like this today?
396
00:35:38,234 --> 00:35:40,821
I was still operating a
Chinese restaurant at that time.
397
00:35:41,503 --> 00:35:44,838
Then, isn't your great son's graduating
ceremony that insignificant to you?
398
00:35:44,958 --> 00:35:46,031
What's with me?
399
00:35:46,151 --> 00:35:46,862
You wanna die.
400
00:35:46,982 --> 00:35:49,399
Why are your clothes like that?
401
00:35:50,081 --> 00:35:51,778
I'm on leave.
402
00:35:51,898 --> 00:35:55,516
I knew from the moment you said
you were going to handle the fry pan.
403
00:35:55,636 --> 00:35:57,171
You were fired, right?
404
00:35:57,291 --> 00:35:59,143
I'm really on leave.
405
00:35:59,263 --> 00:36:01,232
Didn't you see that the
restaurant's door is wide open?
406
00:36:01,352 --> 00:36:03,832
So what sort of leave are you on?
407
00:36:05,499 --> 00:36:07,119
I'm on menstrual leave.
408
00:36:07,971 --> 00:36:09,847
So please just leave, both of you.
409
00:36:09,967 --> 00:36:14,067
You rascal, how can you let Dad carry
the things? Don't you have any hands?
410
00:36:14,187 --> 00:36:15,218
Oh, my.
411
00:36:15,981 --> 00:36:17,686
I'm having my exams tomorrow.
412
00:36:17,806 --> 00:36:19,498
Are you crazy, girl?
413
00:36:19,618 --> 00:36:22,333
How can you be hitting a student's head?
414
00:36:22,453 --> 00:36:25,061
Do you think that both of you can be on
par since you are both holding knives?
415
00:36:25,181 --> 00:36:26,711
He is a doctor.
416
00:36:26,831 --> 00:36:29,652
His hands are the hands that
are going to be used in surgeries.
417
00:36:30,270 --> 00:36:31,549
Don't speak nonsense.
418
00:36:31,669 --> 00:36:34,618
I intend to let Yoo Shik eat
something good as a supplement.
419
00:36:34,738 --> 00:36:36,725
There is steak for him to eat, right?
420
00:36:37,215 --> 00:36:39,794
Dad, why would you want
to eat whatever steak?
421
00:36:44,270 --> 00:36:46,167
Come over here, over here.
422
00:36:47,514 --> 00:36:50,668
Dad, you really want to see
me embarrass to death?
423
00:37:08,395 --> 00:37:10,850
Why don't you say hello, Miss Chef?
424
00:37:11,809 --> 00:37:14,580
Because of you, nothing
ever works out for me.
425
00:37:16,583 --> 00:37:18,395
You should make some rice to eat.
426
00:37:18,515 --> 00:37:19,708
why are you eating instant noodles?
427
00:37:19,828 --> 00:37:23,502
How can you not know that cooks
hate cooking at home the most?
428
00:37:23,622 --> 00:37:26,039
You are not even a cook yet.
429
00:37:26,159 --> 00:37:28,392
Just go on your way, Sir.
430
00:37:32,826 --> 00:37:34,040
What's this?
431
00:37:34,160 --> 00:37:35,802
What's this thing?
432
00:37:36,441 --> 00:37:38,211
Hey, how can you take another
person's belongings?
433
00:37:38,331 --> 00:37:39,681
That isn't anything at all.
434
00:37:39,801 --> 00:37:41,508
- Give it back. What's with you really?
- Why must I?
435
00:37:41,628 --> 00:37:42,516
Just for a moment.
436
00:37:42,636 --> 00:37:43,830
Give it back.
437
00:37:46,751 --> 00:37:48,943
This is very important to me.
438
00:37:56,140 --> 00:37:58,549
Then should I treat you to some kimchi?
439
00:38:00,467 --> 00:38:02,577
Just forget it if you don't want it.
440
00:38:03,600 --> 00:38:05,135
Then I'll be giving you this
dessert to apologize.
441
00:38:05,255 --> 00:38:06,201
Okay?
442
00:38:10,912 --> 00:38:12,297
Geez.
443
00:38:21,480 --> 00:38:22,908
Unni, please have a cup of coffee.
444
00:38:23,028 --> 00:38:24,571
Okay, thanks.
445
00:38:28,429 --> 00:38:29,666
This is great.
446
00:38:33,097 --> 00:38:36,614
Hey, why aren't both of
you getting married yet?
447
00:38:36,734 --> 00:38:39,071
Unni, how many times do
you want me to say it?
448
00:38:39,079 --> 00:38:41,077
We are only friends.
449
00:38:41,197 --> 00:38:43,357
Both of you just haven't slept together yet,
how can you be only friends?
450
00:38:43,393 --> 00:38:46,064
Unni, you have to find a good
man quickly instead.
451
00:38:46,184 --> 00:38:47,720
Hey, I'm already looking
for the second time.
452
00:38:47,840 --> 00:38:51,109
How can I possibly bear seeing
my brother being alone by himself?
453
00:38:52,175 --> 00:38:53,198
But then.
454
00:38:53,230 --> 00:38:55,734
My San is behaving strangely.
455
00:38:55,854 --> 00:38:57,923
He doesn't even listens to me lately.
456
00:38:58,043 --> 00:38:59,918
Let's not bother about
him, he is just like that.
457
00:39:00,038 --> 00:39:02,400
Both of you really haven't slept together?
458
00:39:03,509 --> 00:39:04,446
You are lying.
459
00:39:04,566 --> 00:39:05,640
Unni..
460
00:40:03,511 --> 00:40:05,707
Table no. 7
1 set of olive oil garlic pasta.
461
00:40:06,178 --> 00:40:07,305
A set?
462
00:40:08,072 --> 00:40:09,650
- Hey, is this all?
- What?
463
00:40:11,014 --> 00:40:12,141
Yes, Chef.
464
00:40:12,261 --> 00:40:13,988
- A person?
- Yes.
465
00:40:55,929 --> 00:40:57,762
This is really delicious.
466
00:40:57,882 --> 00:41:02,110
I really need to do a
greeting with the Chef.
467
00:41:09,682 --> 00:41:12,282
You have to fry it while moving like this.
468
00:41:14,029 --> 00:41:16,493
Well, Chef.
469
00:41:18,028 --> 00:41:20,096
Well, Chef.
470
00:41:21,374 --> 00:41:22,504
Why?
471
00:41:22,624 --> 00:41:24,181
The customer of table no. 7
472
00:41:24,301 --> 00:41:27,598
said that she wanted to greet the Chef
for cooking such a delicious meal.
473
00:41:27,718 --> 00:41:29,099
No. 7? The olive oil pasta?
474
00:41:29,219 --> 00:41:30,190
Yes.
475
00:41:30,879 --> 00:41:33,394
What? They are all burnt!
476
00:41:35,163 --> 00:41:36,783
Phillip, you go there instead.
477
00:41:36,903 --> 00:41:38,231
Yes, Chef.
478
00:41:44,434 --> 00:41:46,110
- Hey, Seung Jae.
- What?
479
00:41:46,230 --> 00:41:47,602
How can he be a cook?
480
00:41:47,646 --> 00:41:49,932
He is completely like a tearoom manageress.
481
00:41:50,052 --> 00:41:52,575
Must be nice.
482
00:41:58,394 --> 00:42:00,355
- Do your work.
- Yes, yes.
483
00:42:07,290 --> 00:42:09,378
Are you the Chef?
484
00:42:20,157 --> 00:42:21,308
Well, Chef.
485
00:42:21,820 --> 00:42:24,757
The customer has insisted
on saying her greetings to you.
486
00:42:27,613 --> 00:42:30,000
Ah, I'm already so busy.
487
00:42:36,079 --> 00:42:37,081
She came?
488
00:42:37,201 --> 00:42:37,891
Yes.
489
00:42:38,232 --> 00:42:43,454
How delicious must it be for the
customer to be greeting the chef personally?
490
00:42:45,182 --> 00:42:48,300
This is really a common
thing in Italy, rascal.
491
00:42:48,769 --> 00:42:51,327
When the customer asks for the chef.
492
00:42:53,066 --> 00:42:54,460
In Italy...
493
00:42:55,262 --> 00:42:56,860
Hey, do you wanna see it?
494
00:42:56,980 --> 00:42:59,674
Do you want to see what an
Italian Chef is like? Do you?
495
00:43:00,164 --> 00:43:01,336
These Rascals.
496
00:43:01,456 --> 00:43:02,487
Hey, Italy!
497
00:43:03,950 --> 00:43:05,846
You guys from Italy
498
00:43:05,966 --> 00:43:10,830
look down on us, the local team so much that you
kept mentioning Italy, Italy like it's nothing at all.
499
00:43:11,619 --> 00:43:12,983
- Hey, Sang Shik.
- What?
500
00:43:13,103 --> 00:43:14,680
Bring me some liquid PAS.
501
00:43:14,800 --> 00:43:15,639
Yes.
502
00:43:15,759 --> 00:43:18,346
Since you've been in Italy, it's been a while
since you've scrubbed your backs, right?
503
00:43:18,466 --> 00:43:21,416
Do you wanna get rubbed with some PAS and get
your backs scrubbed with an Italian towel?
504
00:43:21,536 --> 00:43:22,957
It's supposed to be hot.
505
00:43:23,077 --> 00:43:25,365
Shall we light a fire on your backs?
506
00:43:26,111 --> 00:43:28,776
- Listen to this old man.
- Old man?
507
00:43:28,896 --> 00:43:30,907
How can you be saying such a thing?
508
00:43:39,331 --> 00:43:41,015
Everybody stop it.
509
00:43:41,135 --> 00:43:42,422
Stop it.
510
00:43:54,675 --> 00:43:56,082
Where?
511
00:44:02,989 --> 00:44:06,869
Chef, your Olive oil pasta is really great.
512
00:44:06,989 --> 00:44:09,021
Thank you, Customer.
513
00:44:13,156 --> 00:44:17,304
Will I be able to ask you a question
as an ordinary customer?
514
00:44:21,908 --> 00:44:25,222
Why am I unable to re-create this
delicious taste no matter how many times I tried?
515
00:44:26,714 --> 00:44:27,844
Why?
516
00:44:28,888 --> 00:44:31,126
Have you ever taste it before?
517
00:44:31,424 --> 00:44:33,321
- Of course.
- When?
518
00:44:33,441 --> 00:44:35,576
I taste it while I was making it of course.
519
00:44:35,696 --> 00:44:36,641
Yes, Chef.
520
00:44:36,761 --> 00:44:38,837
Send this customer out for me.
521
00:44:38,957 --> 00:44:41,224
The Customer is leaving.
522
00:44:41,344 --> 00:44:42,844
Hey, I..
523
00:44:46,346 --> 00:44:47,433
Leave.
524
00:44:50,774 --> 00:44:52,756
Pay up for your meal.
525
00:44:53,496 --> 00:44:57,460
Shouldn't the person who won the
competition be more magnanimous a little?
526
00:44:57,580 --> 00:44:59,559
You must tell me how and
why you managed to win,
527
00:44:59,679 --> 00:45:02,436
then you can be considered
as the real winner, right?
528
00:45:02,556 --> 00:45:06,060
You must pay for the tips as well since
you even called out the Chef of course.
529
00:45:06,180 --> 00:45:08,937
Why must you still ask for the tips when
you didn't tell me anything at all?
530
00:45:10,929 --> 00:45:13,700
Just tell it to me as I wanted to make it at
my mom's death anniversary, please.
531
00:45:13,820 --> 00:45:15,576
Give me the tips.
532
00:45:15,696 --> 00:45:17,803
Then I will not be requesting for the tips.
533
00:45:19,587 --> 00:45:21,759
I have already given you the tip.
534
00:45:27,708 --> 00:45:28,771
Yes, who is it?
535
00:45:28,783 --> 00:45:30,692
I'm living in the opposite apartment.
536
00:45:31,065 --> 00:45:32,515
Please have a taste of it.
537
00:45:32,635 --> 00:45:34,667
The neighbors have already tasted it.
538
00:45:34,787 --> 00:45:35,712
I'm busy.
539
00:45:35,832 --> 00:45:37,012
Next time..
540
00:45:37,132 --> 00:45:38,490
Hey, hey, hey.
541
00:45:54,333 --> 00:45:55,463
What's this?
542
00:45:56,827 --> 00:45:58,618
I can't stomach it.
543
00:45:58,738 --> 00:46:00,344
You eat it a lot yourself.
544
00:46:24,619 --> 00:46:25,515
Chef.
545
00:46:25,635 --> 00:46:28,936
How do you intend to
select the kitchen Assistant?
546
00:46:29,277 --> 00:46:32,617
I'll be accepting a week's applications
and before the restaurant closes for the week.
547
00:46:32,737 --> 00:46:36,325
I'll be selecting a kitchen
Assistant from an open audition.
548
00:46:36,445 --> 00:46:40,531
I'll respect all your decisions on it.
549
00:46:40,651 --> 00:46:43,263
I don't know much about it.
550
00:46:44,227 --> 00:46:48,371
But during this time, there were lots of our hosts who
wanted to work in the kitchen as cooks as well.
551
00:46:48,491 --> 00:46:50,268
- Taking this chance...
- Who is it?
552
00:46:53,669 --> 00:46:57,025
- According to our employees' characteristics..
- Most of the waiting tables are females.
553
00:46:57,874 --> 00:46:58,620
No..
554
00:46:58,740 --> 00:47:01,092
It'll be more impossible if
that person is recommended by you.
555
00:47:01,212 --> 00:47:03,501
Someone backed by
you will be really special.
556
00:47:03,621 --> 00:47:07,060
Some of our hosts here have
dreams of becoming a chef as well.
557
00:47:07,180 --> 00:47:09,229
Since the employment can
be open up to the public.
558
00:47:09,349 --> 00:47:11,446
If you were to the exclude hosts here.
559
00:47:11,566 --> 00:47:13,620
Won't it seems to be even more unfair?
560
00:47:13,740 --> 00:47:15,112
The hall services and the kitchen..
561
00:47:15,232 --> 00:47:17,243
Are not separated by a
bridge one can't cross.
562
00:47:17,363 --> 00:47:19,894
And they will be able to get into
the situation even faster and quicker.
563
00:47:25,372 --> 00:47:26,608
Fine then.
564
00:47:26,728 --> 00:47:29,315
The audition will be opened to everyone.
565
00:47:29,435 --> 00:47:32,427
I will be doing a blindfold audition.
566
00:47:32,917 --> 00:47:35,283
I'll be blindfolding my eyes.
567
00:47:35,403 --> 00:47:37,670
No matter who that person might be.
568
00:47:37,790 --> 00:47:40,462
I'll be deciding according
to the food I taste.
569
00:47:40,582 --> 00:47:43,767
The exam question will only
be announced on that day on site.
570
00:47:44,641 --> 00:47:46,239
No matter who it is?
571
00:47:46,359 --> 00:47:47,944
No matter who it is.
572
00:48:02,272 --> 00:48:03,018
Sir...
573
00:48:04,339 --> 00:48:05,354
You worked hard.
574
00:48:11,511 --> 00:48:12,512
Please a good meal.
575
00:48:38,237 --> 00:48:40,305
I already told you to
pretend that you don't know me.
576
00:48:40,425 --> 00:48:41,447
I'm leaving.
577
00:48:41,567 --> 00:48:42,436
Representative..
578
00:48:42,556 --> 00:48:43,600
Oh, what's wrong?
579
00:48:43,720 --> 00:48:45,668
The kitchen has been messed up recently.
580
00:48:46,355 --> 00:48:49,585
It's all messed up.
581
00:48:49,705 --> 00:48:50,927
Hey, I don't care.
582
00:48:50,940 --> 00:48:52,654
Senior, just do whatever it seems fit to you
since you are the one in change now.
583
00:48:52,774 --> 00:48:53,357
I'm leaving.
584
00:48:53,477 --> 00:48:54,636
Hey, wait.
585
00:49:22,892 --> 00:49:24,533
I'm still unable to do it.
586
00:49:26,771 --> 00:49:28,263
Who is it?
587
00:49:28,383 --> 00:49:30,900
Yes, we are here to look at the apartment.
588
00:49:32,093 --> 00:49:33,052
Oh, yes.
589
00:49:34,992 --> 00:49:36,377
Yes, please come in.
590
00:49:36,497 --> 00:49:38,860
- Oh, so you were at home.
- Yes.
591
00:49:39,733 --> 00:49:40,693
Oh...
592
00:49:42,398 --> 00:49:43,506
Hello.
593
00:49:43,626 --> 00:49:44,593
Hello.
594
00:49:46,384 --> 00:49:49,129
You won't need to re-do the apartment
since we had rented it out to female tenants.
595
00:49:49,249 --> 00:49:51,665
The house is really clean.
596
00:50:06,629 --> 00:50:09,357
I am really sorry since it
was because of us the last time.
597
00:50:09,477 --> 00:50:10,721
It wasn't.
598
00:50:12,217 --> 00:50:15,009
Are you going to move in here?
599
00:50:17,396 --> 00:50:19,805
I was using those spaghetti for practice.
600
00:50:23,122 --> 00:50:27,298
Look like Yoo Kyung,
you are not a really good cook.
601
00:50:29,603 --> 00:50:31,028
The apartment is great.
602
00:50:31,148 --> 00:50:33,074
We will be meeting more later.
603
00:50:41,491 --> 00:50:44,454
How is it? Do you want to
look at another place?
604
00:50:44,574 --> 00:50:48,717
No, I don't think that there is a need to.
605
00:51:23,490 --> 00:51:25,899
Have you tasted it before?
606
00:51:26,901 --> 00:51:28,052
When?
607
00:51:34,588 --> 00:51:36,656
I'm busy, next time.
608
00:51:37,210 --> 00:51:39,213
Eat lots of them yourself.
609
00:51:45,912 --> 00:51:47,255
Who made it?
610
00:51:47,375 --> 00:51:48,661
Yes, Chef.
611
00:51:56,303 --> 00:51:57,496
How is it?
612
00:52:00,608 --> 00:52:03,263
The taste must be really
tested after the dish is cooled.
613
00:52:03,383 --> 00:52:05,437
Especially the dishes which
have sweet and salty tastes.
614
00:52:05,557 --> 00:52:08,783
The taste of these dishes are completely
different when they are hot or cold.
615
00:52:08,903 --> 00:52:11,149
When the customers are chatting,
the food will be turning cold slowly.
616
00:52:11,269 --> 00:52:14,288
And what the customer will bring back with them
will be the last taste of their food on the table.
617
00:52:14,408 --> 00:52:15,956
So you must grantee that
the customers' food continue
618
00:52:16,076 --> 00:52:17,896
to stay delicious until their last bite,
understand?
619
00:52:18,016 --> 00:52:18,651
Yes, Chef.
620
00:52:18,728 --> 00:52:22,782
The customer will be returning in the end
if the food is still delicious even it turns cold.
621
00:52:22,902 --> 00:52:25,041
- Yes, Chef.
- Yes, Chef.
622
00:52:25,161 --> 00:52:27,562
Don't think of throwing
away the left-over food,
623
00:52:27,682 --> 00:52:32,443
you are to fill your mouth full
with them from now on. Understand?!
624
00:52:32,563 --> 00:52:34,111
Yes, Chef!
625
00:52:34,900 --> 00:52:36,264
Yes, Chef.
626
00:52:47,644 --> 00:52:49,285
Unni! Unni! Unni!
627
00:52:49,405 --> 00:52:51,481
Unni, Ho Nam said that.
628
00:52:51,601 --> 00:52:54,481
That girls can go and audition
to be kitchen assistant as well.
629
00:52:54,601 --> 00:52:55,653
What?
630
00:52:55,773 --> 00:52:57,188
Then why must he be chasing
us off in the first place?
631
00:52:57,308 --> 00:52:58,680
You don't have to think about it.
632
00:52:58,800 --> 00:53:02,324
He will be choosing a guy in the end.
Girls are only there to be accessories.
633
00:53:03,541 --> 00:53:05,779
That death deserving fellow.
634
00:53:06,461 --> 00:53:08,337
- Let's go
- Okay.
635
00:53:08,457 --> 00:53:11,675
There aren't just four of us, girls only.
636
00:53:11,795 --> 00:53:13,202
Hurry, hurry.
637
00:54:26,571 --> 00:54:28,833
What's this? Didn't you said
that you are going to settle the score?
638
00:54:28,953 --> 00:54:29,920
What's this, Unni?
639
00:54:30,040 --> 00:54:31,604
No, it's not like that.
640
00:54:31,724 --> 00:54:32,994
Hey, you girls.
641
00:54:33,114 --> 00:54:36,149
Didn't I told you to think
of a way on how to punish him?
642
00:54:36,269 --> 00:54:38,408
- Oh my, oh my.
- It's so funny.
643
00:54:38,528 --> 00:54:41,371
I won't be that daring to be
riding on the same lift if it was me.
644
00:54:41,491 --> 00:54:42,735
That poisonous fellow.
645
00:54:42,855 --> 00:54:45,625
How can he be so brazen
as not to even blink an eye?
646
00:54:45,745 --> 00:54:49,099
There is really strange, I must settle
my score with him before we move.
647
00:54:49,419 --> 00:54:51,103
You are really on a dog poop luck.
648
00:54:51,223 --> 00:54:53,277
We should had beaten him up just now.
649
00:54:59,368 --> 00:55:01,435
Hello, this is my application.
650
00:55:02,352 --> 00:55:04,424
Sorry to disappoint you but
our vacancies are already filled up.
651
00:55:23,354 --> 00:55:25,318
Sorry, our vacancies are already filled up.
652
00:55:25,438 --> 00:55:27,535
It looks like it's going
to be a little difficult.
653
00:55:27,655 --> 00:55:28,835
Yes.
654
00:55:38,381 --> 00:55:40,256
La Sfera, three years.
655
00:55:40,853 --> 00:55:41,898
Yes.
656
00:55:42,707 --> 00:55:45,095
Then can you cook the
Pasta starting from today?
657
00:55:45,760 --> 00:55:46,805
What?
658
00:55:47,167 --> 00:55:48,744
I'll let you manage the
fry pan starting from today.
659
00:55:49,085 --> 00:55:54,584
Well, why isn't there something
like a seeking audition?
660
00:55:54,968 --> 00:55:57,838
Those things are almost the same,
you don't need to be especially good in it.
661
00:55:57,958 --> 00:55:59,821
There are lots of customers
don't know anything.
662
00:55:59,941 --> 00:56:03,167
You just need to be able to serve the
another dish of food within a short time period.
663
00:57:03,921 --> 00:57:07,481
But then, what is the blind audition about?
664
00:57:08,781 --> 00:57:10,821
When I was studying in Italy.
665
00:57:10,941 --> 00:57:16,043
Our teachers really hated when students
drew things on their plates.
666
00:57:16,163 --> 00:57:18,929
He doesn't like his students
to focus on the food's appearances
667
00:57:19,049 --> 00:57:22,100
and neglect the food's original taste.
668
00:57:22,220 --> 00:57:23,954
Who will be doing that?
669
00:57:24,074 --> 00:57:26,810
How will the sauce be made?
670
00:57:26,930 --> 00:57:29,006
How long has he been a cook?
671
00:57:29,126 --> 00:57:31,280
He is going to keep
all of these out of sight.
672
00:57:31,400 --> 00:57:34,519
And will be judging the
food basing on its taste.
673
00:57:46,981 --> 00:57:49,489
The time will 15 minutes all together.
674
00:57:55,008 --> 00:57:56,266
Noona...
675
00:58:07,680 --> 00:58:09,769
Next, I will be revealing the ingredients.
676
00:58:09,889 --> 00:58:14,194
Everyone, you are now going to be using
these ingredients to make the Pasta.
677
00:58:14,514 --> 00:58:15,558
Here..
678
00:58:23,365 --> 00:58:25,582
We are just using these?
679
00:58:26,669 --> 00:58:28,566
There are no tomatoes, cream or sauce?
680
00:58:28,686 --> 00:58:31,003
I wasted my time practicing
the recipe already.
681
00:59:32,441 --> 00:59:34,991
Don't add any cream or tomatoes inside,
682
00:59:35,111 --> 00:59:38,231
no matter what kind, you only have
to make a basic type of pasta.
683
00:59:38,351 --> 00:59:39,680
Please keep your seasoning to the minimal.
684
00:59:39,800 --> 00:59:41,449
Within the shortest time.
685
00:59:41,569 --> 00:59:43,643
Please complete the best Pasta.
686
01:00:15,800 --> 01:00:17,548
Everything is ready, Chef.
687
01:00:35,198 --> 01:00:38,720
The dish is getting cold, what is he doing?
Why isn't he starting quickly?
688
01:01:16,749 --> 01:01:17,708
Next.
689
01:01:44,491 --> 01:01:45,450
Next.
690
01:01:58,076 --> 01:01:58,908
Next!
691
01:02:20,255 --> 01:02:21,193
Next!
692
01:03:02,751 --> 01:03:03,701
Who are you?
693
01:03:03,821 --> 01:03:04,959
You...
694
01:03:09,392 --> 01:03:13,463
You are to handle the
fry pan from tomorrow.
695
01:03:14,943 --> 01:03:16,712
Come to work tomorrow.
696
01:03:17,618 --> 01:03:19,587
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
697
01:03:19,707 --> 01:03:21,981
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
698
01:03:22,101 --> 01:03:24,752
Main Translator: yeohweping
699
01:03:24,872 --> 01:03:27,267
Spot Translators: Dahee Fanel, songbird
700
01:03:27,387 --> 01:03:29,599
Timer: julier
701
01:03:29,719 --> 01:03:32,328
Editor/QC: sayroo
702
01:03:32,448 --> 01:03:35,003
Coordinators: mily2, ay_link
703
01:03:35,123 --> 01:03:36,019
Pickles!
704
01:03:36,637 --> 01:03:37,681
Fired.
705
01:03:40,900 --> 01:03:42,000
Are you really going to carry on like this?
706
01:03:42,120 --> 01:03:43,833
I have a say about it as well.
707
01:03:43,953 --> 01:03:45,602
As you please!
708
01:03:45,629 --> 01:03:47,585
See if the sugar is lumpy.
709
01:03:47,705 --> 01:03:52,808
Your bad habits to be using pickles to taste
whatever kind of pasta must be changed.
710
01:03:55,559 --> 01:03:57,397
So you can do it better than the others.
711
01:03:57,517 --> 01:04:00,984
I too, feel that you
will be able to do it well.
712
01:04:03,052 --> 01:04:07,887
Just until when will that brunch of cooks
be stopping their fights in a kitchen?
713
01:04:08,007 --> 01:04:10,871
What do you think you are doing
without even discussing it with me?
714
01:04:10,991 --> 01:04:14,963
To be doing things without any discussions
isn't that what you are best for, Chef?
715
01:04:16,685 --> 01:04:18,305
No matter what, there is something strange.
716
01:04:18,425 --> 01:04:20,138
There must be something
between the both of them.
717
01:04:20,258 --> 01:04:23,591
Chef, what does the kitchen
that you dream of looks like?
718
01:04:28,823 --> 01:04:32,148
Can you please use a computer?
What does this considered to be?
719
01:04:35,409 --> 01:04:36,901
Listen well.
720
01:04:37,021 --> 01:04:39,019
You will be dead if you eat it.
721
01:04:39,658 --> 01:04:41,576
Close your mouth.
722
01:04:42,003 --> 01:04:44,795
Did you received money
from Kwang Tae's side, right?
723
01:04:49,969 --> 01:04:51,290
What I want are pickles.
724
01:04:51,410 --> 01:04:52,931
It's part of your salary!
725
01:04:53,051 --> 01:04:55,766
How can this be passable?
726
01:04:59,129 --> 01:05:00,494
Chef.
727
01:05:05,694 --> 01:05:06,717
Hey.
728
01:05:06,837 --> 01:05:09,256
You are the one who made the pickles, right?
729
01:05:09,376 --> 01:05:11,665
Why are you ignoring my words?!
730
01:05:12,197 --> 01:05:14,499
I beg you not to chase me out.
731
01:05:14,619 --> 01:05:17,121
Watch dramas legally @ dramafever.com
STOP illegal streaming sites